- 拼音版原文全文
野 亭 宋 /晁 公 溯 兴 发 寻 春 去 ,宁 知 生 路 赊 。檐 牙 啄 清 汉 ,屐 齿 散 平 沙 。风 偃 陵 陂 麦 ,云 垂 问 道 花 。芳 菲 看 即 过 ,留 滞 改 年 华 。
- 诗文中出现的词语含义
-
檐牙(yán yá)的意思:檐牙是指房屋檐口挑出的牙状石雕,比喻人的智慧和才能。
芳菲(fāng fēi)的意思:指花草的香气浓郁,形容春天花开时的美景。
风偃(fēng yǎn)的意思:指草木随风摆动,比喻人没有主见,随波逐流。
改年(gǎi nián)的意思:指改变或调整年份,用来形容时间的推移或计划的变更。
屐齿(jī chǐ)的意思:形容走路时脚步轻盈,如屐齿般声音微小。
间道(jiàn dào)的意思:指迂回的小路,也比喻巧妙的手段或方法。
陵陂(líng bēi)的意思:指地势高而险峻的山陵和水坝。
留滞(liú zhì)的意思:停滞不前,无法前进或发展。
年华(nián huá)的意思:
[释义]
(名)时光,年岁。
[构成]
偏正式:年(华
[例句]
年华似流水。(作主语)平沙(píng shā)的意思:平坦的沙地,指事物平静无波澜,没有风浪。
生路(shēng lù)的意思:指逃生的路线或方法,也比喻转机或改变困境的机会。
兴发(xīng fā)的意思:兴旺发达,繁荣兴盛。
寻春(xún chūn)的意思:寻找春天的到来或寻找春天般的美好事物。
- 翻译
- 兴致勃发去寻找春天,哪里知道前方道路遥远。
鸟儿在屋檐下啄食晴朗的天空,木屐踏过平整的沙滩。
风吹倒了田间的麦浪,路边的花朵随云朵低垂。
美好的春光眼看就要过去,时光停留改变了年华。
- 注释
- 兴发:兴致勃勃。
寻春:寻找春天。
宁知:哪里知道。
生路赊:道路遥远。
檐牙:屋檐边角。
啄:鸟儿啄食。
晴汉:晴朗的天空。
屐齿:木屐的齿纹。
偃:倒伏。
陵陂:田间的坡地。
麦:麦田。
云垂:云朵低垂。
芳菲:芬芳的花草。
看即过:眼看就要过去。
留滞:停留。
改年华:改变年华。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人晁公溯的《野亭》,描绘了诗人兴之所至,寻春出行的场景。首句"兴发寻春去"表达了诗人对春天美景的向往和追求,而"宁知生路赊"则暗示了旅程的不确定性和探索的艰难。接下来的两句"檐牙啄晴汉,屐齿散平沙"通过生动的意象,描绘了鸟儿在晴朗的天空中飞翔,诗人踏着木屐走过平沙的景象,展现了春天的生机与活力。
"风偃陵陂麦,云垂间道花"进一步描绘了田野风光,微风吹动着麦田,云彩低垂,夹杂着路边盛开的花朵,营造出宁静而美丽的田园画面。最后两句"芳菲看即过,留滞改年华"感慨时光易逝,提醒人们春光短暂,不宜虚度,流露出诗人对岁月流转的感慨和对生活的深沉思考。
总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了春天的景色,寓含了诗人的情感体验和对人生哲理的领悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢