- 拼音版原文全文
喜 罢 郡 唐 /白 居 易 五 年 两 郡 亦 堪 嗟 ,偷 出 游 山 走 看 花 。自 此 光 阴 为 己 有 ,从 前 日 月 属 官 家 。樽 前 免 被 催 迎 使 ,枕 上 休 闻 报 坐 衙 。睡 到 午 时 欢 到 夜 ,回 看 官 职 是 泥 沙 。
- 诗文中出现的词语含义
-
出游(chū yóu)的意思:指外出游玩、旅行。
从前(cóng qián)的意思:从前表示过去的时间,过去的事情或情况。
官职(guān zhí)的意思:指担任官员的职位或职务。
官家(guān jiā)的意思:指官府、政府机关。
光阴(guāng yīn)的意思:光阴指时间,似箭表示时间过得非常快,形容时间流逝迅速。
看花(kàn huā)的意思:看花指目光不专注、注意力不集中,只顾观看花朵而忽略了其他重要事物。
看官(kàn guān)的意思:指观察、旁观的人。
泥沙(ní shā)的意思:指非常细小的颗粒物质。也用来比喻琐碎、微不足道的事物。
前日(qián rì)的意思:指过去的某一天,特指前一天或前几天。
日月(rì yuè)的意思:指时间的长久或长远,也可表示情感的深厚或事物的永恒。
属官(shǔ guān)的意思:指属下效忠上级,尽职尽责,为官清廉。
午时(wǔ shí)的意思:指中午时刻,也可指时间拖得很长。
枕上(zhěn shàng)的意思:枕头上面,表示非常亲近、亲密的关系。
坐衙(zuò yá)的意思:指官府、衙门。
- 注释
- 五年两郡:指在两个郡县任职了五年的时间。
堪嗟:值得叹息,感慨。
偷出:抽出空闲,偷闲。
游山走看花:游历山水,欣赏花景。
自此:从今往后。
日月属官家:时间都被公务占据。
樽前:酒席前,指宴饮的场合。
催迎使:催促应酬的使者,指公务繁忙。
报坐衙:古代官员入衙门办公,这里指接到通知办公事的情况。
午时:中午。
欢到夜:快乐直至夜晚。
回看:回顾,回头看。
官职是泥沙:比喻官职如尘土般微不足道,暗示对官场的厌倦。
- 翻译
- 在两个郡县为官五年也令人感叹,忙里偷闲去游山赏花。
从现在开始时间完全属于自己,以前的日子都属于官府。
酒杯前不再有催促应酬的使者,床上休息时也不用听见通报官员的到访。
能睡到午后欢乐至夜晚,回头看那些官职就像尘土一般。
- 鉴赏
这首诗表达了诗人对官场生活的厌倦和逃避,以及对自然美景的向往。"五年两郡亦堪嗟"一句,透露出诗人对于官职生涯的不满和哀叹。"偷出游山走看花"则展示了诗人渴望摆脱束缚,去感受自然之美。
"自此光阴为己有"意味着诗人想要把时间留给自己,而不是被官职所绑架。"从前日月属官家"则是对过去时光完全属于官场的反思。
"樽前免被催迎使,枕上休闻报坐衙"两句,描绘了诗人想要摆脱朝廷的召唤和公务报告,享受安静无忧的生活。最后两句"睡到午时欢到夜,回看官职是泥沙"则表明诗人彻底放下对官职的执念,将其视为虚幻不实之物。
整首诗流露出一种超脱世俗、归隐自然的情怀,是诗人内心世界的一次深刻抒发。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送吴会卿再往淮南
故人身披紫绮裘,腰佩宝玦骑胡骝。
英风侠气横四海,辞我远向淮南游。
淮南桂树应犹在,八公举手遥相待。
明月高悬五两头,随君千里过淮流。
十年鞍马边城道,又向边城见春草。
春草萋萋路入秦,长安北望空愁人。
荆楚奇材多剑客,感慨相逢思报国。
男儿事业早致身,青鬓须防雪霜迫。
我向人閒久拂衣,白云相伴掩岩扉。
调琴鼓罢清商曲,愁见孤鸿天际飞。
豚犬夜诵东坡赠王子直诗坚索次韵余率然成章可笑深不自量也
年来典尽鹔鹴裘,远宦深惭马少游。
痛哭恨无裨国论,偷安终不为身谋。
谁怜饥虎空摇尾,却羡寒龟暗缩头。
但得渭川千亩竹,也胜霜鬓取封侯。