蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
- 拼音版原文全文
听 蜀 僧 浚 弹 琴 唐 /李 白 蜀 僧 抱 绿 绮 ,西 下 峨 眉 峰 。为 我 一 挥 手 ,如 听 万 壑 松 。客 心 洗 流 水 ,馀 响 入 霜 钟 。不 觉 碧 山 暮 ,秋 云 暗 几 重 。
- 诗文中出现的词语含义
-
碧山(bì shān)的意思:碧山指的是山的颜色苍翠、绿意盎然。在成语中,碧山常常用来形容山色美丽、景色宜人。
不觉(bù jué)的意思:不知不觉、无意中
峨眉(é méi)的意思:形容山势高耸、峰峦叠嶂。
挥手(huī shǒu)的意思:挥手是指用手臂摆动或抬起手掌向某人或某物打招呼、告别或示意。
客心(kè xīn)的意思:指客人的心思,也指对客人的关心和尊重。
流水(liú shuǐ)的意思:形容水流不断、源源不绝的样子,也用来比喻事物连续不断、不停地发生。
眉峰(méi fēng)的意思:指眉毛的高峰,形容人的精神焕发、神采奕奕的样子。
为我(wèi wǒ)的意思:为了我
- 注释
- 蜀僧:来自四川的僧人。
绿绮:古代名琴。
峨眉峰:四川的峨眉山。
一挥手:弹奏一曲。
万壑松:形容众多山谷中的松树声音。
客心:旅人的内心。
流水:比喻音乐的流畅。
霜钟:深秋时节的钟声。
碧山:青翠的山峦。
秋云:秋天的云彩。
暗几重:层层浓厚。
- 注释2
1、绿绮:琴名。晋傅玄《琴赋序》:“司马相如有绿绮。”相如是蜀人,弹者是蜀
2、一:加强语气的助词。
3、挥手:指弹琴。
4、流水:相传春秋时钟子期能听出伯牙琴中的曲意,时而是志在高山,时而是志在
5、霜钟:指钟声,《山海经》:丰山“有九种焉,是知霜鸣”。郭璞注:“霜降则
- 翻译
- 一位来自蜀地的僧人怀抱绿色古琴,从峨眉山峰西行而下。
他为我弹奏一曲,仿佛听到万籁松涛声起。
我的心被这流水般的音乐洗涤,余音回荡在寒霜敲击的钟声中。
不知不觉间,青山已暮色沉沉,秋云笼罩,层层叠叠。
- 译文
四川僧人抱弹名琴绿绮,
他是来自巴蜀的峨嵋峰。
他为我挥手弹奏了名曲,
好象听到万壑松涛雄风。
高山流水音调一洗情怀,
袅袅余音融入秋天霜钟。
不知不觉青山已披暮色,
秋去也似乎暗淡了几重!
- 鉴赏
这首诗描绘了一位僧人在峨眉峰下,抱着绿色的丝绸(绿绮),手一挥,就像是听到了万壑松涛的声响。这种对比设置渲染了僧人的琴艺高超,以及作者对于自然之美的深切感受和赞美。
诗中“客心洗流水,馀响入霜钟”两句,则通过对流水和霜钟声音的联想,表达了僧人琴声能够洗涤尘俗之心,同时也描绘出秋夜清冷、静谧的氛围。
最后,“不觉碧山暮,秋云暗几重”两句,则是说在这宁静而美妙的声音中,时间悄然流逝,连山色变暮和秋云的堆积也不自知,反映出诗人完全沉浸于这种艺术与自然相结合的境界。
整首诗通过对蜀僧琴艺的描写,以及对自然景观的细腻刻画,展现了作者深厚的情感和高超的艺术鉴赏能力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
柳枝词咏篙水溅妓衣
半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。
西陵遇风献康乐
我行指孟春,春仲尚未发。
趣途远有期,念离情无歇。
成装候良辰,漾舟陶嘉月。
瞻涂意少悰,还顾情多阙。
哲兄感仳别,相送越垧林。
饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。
凄凄留子言,眷眷浮客心。
回塘隐舻栧,远望绝形音。
靡靡即长路,戚戚抱遥悲。
悲遥但自弭,路长当语谁!
行行道转远,去去情弥迟。
昨发浦阳汭,今宿浙江湄。
屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。
零雨润坟泽,落雪洒林丘。
浮氛晦崖巘,积素惑原畴。
曲汜薄停旅,通川绝行舟。
临津不得济,伫檝阻风波。
萧条洲渚际,气色少谐和。
西瞻兴游叹,东睇起凄歌。
积愤成疢痗,无萱将如何!
《西陵遇风献康乐》【南北朝·谢惠连】我行指孟春,春仲尚未发。趣途远有期,念离情无歇。成装候良辰,漾舟陶嘉月。瞻涂意少悰,还顾情多阙。哲兄感仳别,相送越垧林。饮饯野亭馆,分袂澄湖阴。凄凄留子言,眷眷浮客心。回塘隐舻栧,远望绝形音。靡靡即长路,戚戚抱遥悲。悲遥但自弭,路长当语谁!行行道转远,去去情弥迟。昨发浦阳汭,今宿浙江湄。屯云蔽曾岭,惊风涌飞流。零雨润坟泽,落雪洒林丘。浮氛晦崖巘,积素惑原畴。曲汜薄停旅,通川绝行舟。临津不得济,伫檝阻风波。萧条洲渚际,气色少谐和。西瞻兴游叹,东睇起凄歌。积愤成疢痗,无萱将如何!
https://www.xiaoshiju.com/shici/40867c69ce743b98835.html
薄幸·眼波横秀
眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。