石岸烟添色,风滩暮有声。
- 拼音版原文全文
适 远 宋 /陈 与 义 处 处 非 吾 土 ,年 年 备 虏 兵 。何 妨 更 适 远 ,未 免 一 伤 情 。石 岸 烟 添 色 ,风 滩 暮 有 声 。平 生 五 字 律 ,头 白 不 贪 名 。
- 诗文中出现的词语含义
-
处处(chǔ chù)的意思:处处意指“到处、各处”,表示某事物或某种情况在各个地方都存在或普遍存在。
更适(gēng shì)的意思:更加适合,更加合适
何妨(hé fáng)的意思:没有必要担心或阻止,表示无妨。
年年(nián nián)的意思:每年都;每年一次
平生(píng shēng)的意思:指一个人一生的时间。
伤情(shāng qíng)的意思:指心情悲伤、情感受到伤害。
适远(shì yuǎn)的意思:适应远方的环境或情况。
贪名(tān míng)的意思:追求名利,贪图虚荣
未免(wèi miǎn)的意思:表示某种情况或行为过于极端、不可避免或无法容忍。
吾土(wú tǔ)的意思:指自己的家乡或故乡。
五字(wǔ zì)的意思:指由五个字组成的词语,也可以指五个字的成语。
有声(yǒu shēng)的意思:有声指的是有声音,有声有色形容声音宏亮、响亮、生动。
- 翻译
- 每一处都不是我的故乡,每年都要防备敌人的军队。
为何不迁移到远方,这样至少能避免心中的哀伤。
石头岸边烟雾更显景色,傍晚风中的沙滩发出声响。
我一生致力于写五言律诗,直到白头也不为追求名声而烦恼。
- 注释
- 处处:每一处。
非吾土:不是我的故乡。
年年:每年。
备虏兵:防备敌人的军队。
何妨:为何不妨。
更适远:迁移到远方。
未免:至少。
一伤情:心中的哀伤。
石岸:石头岸边。
烟添色:烟雾更显景色。
风滩:风中的沙滩。
暮有声:傍晚发出声响。
平生:一生。
五字律:五言律诗。
头白:直到白头。
不贪名:不追求名声。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈与义的《适远》,表达了诗人身处异乡,常年备战的无奈与心情。首句“处处非吾土”揭示了诗人对故乡的思念和漂泊之感,而“年年备虏兵”则暗示了战乱频仍的社会背景和个人的不安定。诗人面对这样的境况,提出“何妨更适远”,流露出对未知远方的探索之意,试图借此排遣心中的苦闷。
然而,“未免一伤情”又透露出即使远离家乡,也无法完全割舍那份深深的乡愁。接下来的两句“石岸烟添色,风滩暮有声”,通过描绘自然景色,寓情于景,进一步渲染了诗人孤独落寞的情绪。最后,诗人以“平生五字律,头白不贪名”作结,表明自己一生致力于诗歌创作,即使白发苍苍,也无心追求世俗的名声,更显其淡泊名利的人生态度。
总的来说,这首诗情感深沉,语言朴素,展现了诗人身处动荡时局中的内心世界和对艺术的坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢