- 拼音版原文全文
送 张 郎 中 副 使 赴 泽 潞 唐 /姚 合 晓 陌 事 戎 装 ,风 流 粉 署 郎 。机 筹 通 变 化 ,除 拜 出 寻 常 。地 冷 饶 霜 气 ,山 高 碍 雁 行 。应 无 离 别 恨 ,车 马 自 生 光 。
- 诗文中出现的词语含义
-
变化(biàn huà)的意思:形容事物变化多端,多种多样。
别恨(bié hèn)的意思:不要心怀恨意,不要存有仇恨之心。
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
除拜(chú bài)的意思:指摆脱、去除或消除一种行为、习惯或状况。
粉署(fěn shǔ)的意思:指人的容貌变得苍白无力,精神恍惚。
风流(fēng liú)的意思:指人的品貌、言谈举止等方面优雅、有魅力。
机筹(jī chóu)的意思:巧妙地筹划和安排事情
离别(lí bié)的意思:离别指分别、分离。
戎装(róng zhuāng)的意思:指身着军装,准备战斗的状态。
生光(shēng guāng)的意思:光亮闪耀,明亮耀眼。
事戎(shì róng)的意思:指参与战争、军事行动。
霜气(shuāng qì)的意思:指寒冷的气候,尤指初冬时分的寒气。
通变(tōng biàn)的意思:通常指事物变化无常、不稳定。
寻常(xún cháng)的意思:寻常指平凡普通、常见的事物或情况。
雁行(yàn háng)的意思:指一列像雁一样排列的人或物。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员即将启程赴任的场景,充满了对其前途的美好祝愿。开篇两句“晓陌事戎装,风流粉署郎”生动地勾勒出张郎中副使穿着戎装准备上路的情形,其中“晓陌”指清晨的道路,“风流”形容其仪表不俗,“粉署郎”则强调了他的年轻与才华。
第三句“机筹通变化,除拜出寻常”透露出这次赴任非同小可,是一次特殊而又重要的任务。其中“机筹”指的是谋略和筹划,“通变化”表示能够应对各种变局,而“除拜出寻常”则表明此行将带来不凡的成就。
接下来的两句“地冷饶霜气,山高碍雁行”描绘了秋冬季节的自然景象,同时也间接反映了旅途的艰辛。诗人通过对环境的细腻刻画,增添了一份对远行者的关切。
末句“应无离别恨,车马自生光”表达了对张郎中副使的美好祝愿,希望他一路顺风,不必留恋与家人的分别。其中“车马自生光”意味着其前程似锦,一路光明。
整首诗通过细腻的情感和形象的描绘,为离别之情增添了一份温馨,同时也预示了赴任者辉煌的未来。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
武林
舍舟东新桥,徒步北郭门。
人烟竟萧瑟,往事不复论。
晨炊起断垒,秋草生颓垣。
平生富丽地,转盻成荒村。
入城问所交,十室才一存。
诸生幸颇集,日夕具酒尊。
有兄在苕川,久别劳梦魂。
那知十五载,再叙骨肉恩。
吾儿渡江至,迎我归田园。
田园岂不好,况有可抱孙。
松楸兵燹馀,何以慰朝昏。
迟行复迟行,泪下声复吞。
患足行
晚朝骑马归,风雨忽萧瑟。
中涂虽泥泞,马稳幸无失。
到家下马灯火明,妻子见我欢相迎。
开筵举酒饮未已,刁斗城头敲二更。
我因良马蒙君赐,长恐官奴疏喂饲。
寒槽刍粟夜频看,恩极那能有全寐。
促灯下堂催上刍,泥滑失脚嗔人扶。
苍黄不知骨已折,始信人间无坦途。
乌乎生死固有时,祸福岂无命。
塞翁塞翁勿复论,卧看杨花风不定。
监生王廷采分教中都国学植槐于庭扁曰槐轩求题
虚星孕良木,植彼文苑中。
教雨既沾溉,枝叶何青葱。
常刑庶无犯,守护克有终。
岁久已云茂,郁然若云从。
诸生俨成列,弦诵怡清风。
伊人抱良材,树德匪尔同。
当知进修者,亦由滋培功。