君勿嫌其薄,洗袋副未已。
- 拼音版原文全文
冻 醴 明 /王 跂 倾 家 五 斗 米 ,冲 缸 三 斗 水 。一 夜 北 风 霜 ,长 棱 生 榨 嘴 。君 勿 嫌 其 薄 ,洗 袋 副 未 已 。犹 足 胜 沽 来 ,推 恩 到 奴 婢 。一 笑 呵 冻 砚 ,援 笔 赋 冻 醴 。
- 诗文中出现的词语含义
-
北风(běi fēng)的意思:指寒冷的北风,比喻严寒的天气或环境。
冻砚(dòng yàn)的意思:形容寒冷的天气,冻结了砚台上的水。
冻醴(dòng lǐ)的意思:形容寒冷天气中的清冷、凛冽。
斗水(dòu shuǐ)的意思:指两人或两方之间的争斗、竞争。
风霜(fēng shuāng)的意思:指人经受了风吹和霜打的磨砺,比喻经历了艰苦困苦的磨砺,锻炼出坚强的意志和品质。
呵冻(hē dòng)的意思:形容寒冷刺骨,冷得令人发抖。
奴婢(nú bì)的意思:指被人奴役、压迫的人。
倾家(qīng jiā)的意思:倾家意指为了某个目的而不惜付出一切,甚至牺牲家庭的财产和利益。
推恩(tuī ēn)的意思:推恩指推举有能力有德行的人担任官职,以回报其对国家和社会的贡献。
未已(wèi yǐ)的意思:未已表示事情尚未发生或已经结束。
五斗(wǔ dǒu)的意思:五斗是一个古代的计量单位,指的是五斗米,用来形容人吃得很多、贪吃。
一夜(yī yè)的意思:指短暂的时间内发生的事情或变化。
援笔(yuán bǐ)的意思:指为别人代笔或代书,帮助他人完成文章或书信。
五斗米(wǔ dǒu mǐ)的意思:五斗米指的是古代佛教中僧人所食用的主要食物,引申为只吃简单的食物,过简朴的生活。
- 鉴赏
这首明代诗人王跂的《冻醴》描绘了一幅寒夜清贫却温馨的画面。首句“倾家五斗米,冲缸三斗水”展现了主人公为了制作冻醴不惜倾尽家中所有粮食和清水,显示出他对这一传统习俗的重视和对宾客的款待之心。接着,“一夜北风霜,长棱生榨嘴”通过自然环境的刻画,暗示了制作过程的艰辛,以及冻醴在严寒中凝结的不易。
“君勿嫌其薄,洗袋副未已”表达了主人对客人的谦虚态度,希望客人不要嫌弃酒品简单,自己还在忙碌地准备。后两句“犹足胜沽来,推恩到奴婢”则进一步体现了主人的热情好客,认为自家酿制的冻醴比买来的更为珍贵,连仆人都能感受到这份恩惠。
最后两句“一笑呵冻砚,援笔赋冻醴”,主人在寒冷中笑对冻砚,提笔写下这首诗,记录下这个特殊时刻,充满了生活的情趣和人情味。整体来看,这首诗以质朴的语言,展现了主人的热情与诚挚,以及对传统文化的坚守。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
所居遇雪
去年雪于腊,见睍迹已灭。
今年天作花,再白遂凝结。
鳞鳞甍相接,烂烂银互叠。
平尺虽未盈,皓若布层氎。
洪纤归一覆,高下同至洁。
入夜更飘扬,未久复匼匝。
打窗明映书,堆垣厚成堞。
披衣起推户,勇不待明发。
庭间数十挺,叶叶如楮刻。
墙角南北枝,艳艳疑花压。
遥想几青山,幻成玉崨嶪。
郊原瑞色浮,穹壤和气浃。
岂但疵疠消,可卜丰穰协。
书生喜无寐,但觉吻嗫嗫。
掬之滋吟觞,石铛煮团月。
和家则堂韵赠高教之北
别时欠折苏堤柳,西方美人无恙否。
子卿齧雪十九年,何似生前一杯酒。
麒麟胡可系而羁,要使为祥在郊薮。
当年谁擅西湖春,公闾遗臭千载后。
但知金屋醉蛾眉,簸弄威权翻覆手。
徒劳吉士远有行,令人骄骄赋维莠。
君今重整燕蓟辕,老子跫然欣得偶。
殷勤为我问平安,司马深衣想如旧。