旱天无觅处,晓云此无数。
《晓云峰》全文
- 翻译
- 在干旱的天气中找不到水源,但早晨的云彩却如此众多。
只要有一丝云飘过,也能化作甘甜的露水。
- 注释
- 旱天:干燥的天气。
觅处:寻找水源的地方。
晓云:早晨的云彩。
无数:极多,无数量。
缕飞:一丝飘过的云。
亦可:也能够。
作:化作。
甘露:甘甜的露水。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅干旱之日渴望雨水的图景,天空中并无云气,只有早晨飘浮的薄云仿佛无边无际。诗人表达了即便是一丝微小的云彩飞来,也足以化作甘美的雨露,以解干涸之渴。通过这简洁而意蕴深长的语言,诗人传达出一种对自然恩赐的期待与渴望,以及在艰难时期对细微希望的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题吴好山采药图
胸中万卷罗经济,世不我知将焉逝。
方袍箬笠入深山,孤情冥结烟霞契。
松巅老鹤盘空青,石上流泉濯流秽。
还随鹿豕历崟崎,采斸灵苗调沆瀣。
此时已觉身骨轻,无待仙真授缄秘。
那知名早列丹台,灵风导引虚无际。
耳边密语世稀闻,指点天根在西兑。
归来闭户养玄关,得一堪矜万事备。
始知大药非外求,个中自有真天地。
从此儴佯作散仙,提筐荷锸原儿戏。
挽词二首·其一
荣名众所希,得失有天意。
奈何辱其身,辛苦工献媚。
官骸失所司,精神竭寤寐。
喜怒伺奴颜,丧心倾所忌。
词色一相假,欢跃矜同辈。
妻孥不忍闻,旁观耻无地。
自谓巧入神,崇高可立致。
孰与鬼谋能,变更出意计。
转福为祸胎,历历诚可畏。
荣竞无时休,恻然悯众慧。
题运使卢同年抱孙画屏十二首·其十二乐山图
达人无滞情,出处随所宜。
茫茫涉宦海,倦游亦应归。
况兹岁云迈,风波时有之。
缅彼山嵯峨,终古无改移。
山椒招白鹤,山麓采紫芝。
烟霞换身骨,岁久不自知。
乐山诚至计,勿为世所欺。