芳条秀色净如霜,折得残枝近笔床。
月冷灯青花欲睡,可怜虚度此时香。
芳条秀色净如霜,折得残枝近笔床。
月冷灯青花欲睡,可怜虚度此时香。
笔床(bǐ chuáng)的意思:指书桌或书案。也用来形容写作的工作环境或条件。
此时(cǐ shí)的意思:指当前的时刻或时候。
灯青(dēng qīng)的意思:形容灯光明亮而柔和。
可怜(kě lián)的意思:
[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)
条秀(tiáo xiù)的意思:形容人的身材高挑、修长。
秀色(xiù sè)的意思:形容美丽绝伦,色彩鲜艳。
虚度(xū dù)的意思:指浪费时间或不努力工作,虚度光阴。