《鳌山阁》全文
- 拼音版原文全文
鳌 山 阁 宋 /丘 葵 阁 上 南 薰 声 作 秋 ,俯 看 木 末 翠 光 浮 。倚 窗 忽 见 金 鸡 落 ,滚 出 前 溪 一 线 流 。
- 注释
- 阁上:楼阁之上。
南薰:南方的和煦之风。
声作秋:声音像秋天一般。
俯看:向下看。
木末:树梢。
翠光:翠绿的光芒。
忽见:忽然看见。
金鸡:金色的鸡(这里可能指夕阳或某种装饰物)。
滚出:滚落下来。
前溪:前面的小溪。
一线流:像一条线流动。
- 翻译
- 楼阁上传来南风的乐音,如同秋天的气息。
向下望去,树叶尖端的绿色仿佛漂浮在空中。
- 鉴赏
这首诗描绘了一个秋天的景象,通过“阁上南薰声作秋”一句,可以感受到诗人在高阁之上,聆听着南风中带来的秋意。"俯看木末翠光浮"则展现了诗人低头观望,看到树梢间散发出的绿色光芒,这种景象给人以生机勃勃的感觉。
"倚窗忽见金鸡落"一句,则是说诗人靠在窗边,突然看见有东西像金色的鸡一样从天而降,这里的“金鸡”可能是指秋天的枫叶或者其他什么值得比喻为珍贵之物。这种意象既美丽又富有象征意义。
最后一句"滚出前溪一线流",则描绘了诗人所见到的景象中,有水从远处蜿蜒而来,一直到眼前的溪流中,形成了一条银色的水线,这不仅是视觉上的享受,也反映了诗人内心的宁静与和谐。
整首诗通过对秋天自然美景的细腻描绘,展现了诗人对自然之美的深切感悟以及内心世界的丰富情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵王雄州还朝留别
老李威名八十年,壁间精悍见遗颜。
自闻出守风流似,稍觉承平气象还。
但遣诗人歌《杕杜》,不妨侍女唱《阳关》。
内朝接武知何日,白发羞归供奉班。
次韵张昌言喜雨
千里黄流失故居,年来赤地到青徐。
遥闻争诵十行诏,无异亲巡六尺舆。
精贯天人一言足,云兴岳渎万灵趋。
爱君谁似元和老,贺雨诗成即谏书。