- 注释
- 裴回:即徘徊。
- 翻译
- 春天的林苑里,月自天穹缓缓移动,而竹林掩映下的厅堂在夜色中打开了。
喧闹声惊起林间宿鸟,掠过林子穿飞而去,而花香则隔着春水远远地送将过来。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的春夜景象,通过对自然之美的细腻描写,表达了诗人对春天夜晚之美的独特感受。
“春苑月裴回”中的“春苑”,可以理解为春天的草地,“月裴回”则是指月光如同织物般覆盖在草地上,给人一种温柔、静谧的感觉。这里已初露诗人的意境,以月亮和夜色为背景,营造出一片宁静的氛围。
“竹堂侵夜开”则进一步深化了这种氛围。“竹堂”是指竹林中的小屋或书房,“侵夜开”表明随着夜的深入,这个位于竹林之中的空间逐渐展现其神秘面貌。竹声在夜晚似乎更加清晰,给人一种超凡脱俗的感觉。
“惊鸟排林度”中“惊鸟”指的是被突发事件惊起的鸟儿,“排林度”则是这些鸟儿纷纷飞过树梢的景象。这两句通过描写惊起的鸟儿,传达出一种生机勃勃之感,也间接表达了诗人对自然界中生命活力的一种赞美。
最后,“风花隔水来”中的“风花”指的是随着春风飘散的花瓣,而“隔水来”则是说这些花瓣甚至能够跨过水面,传递到诗人所在之处。这不仅描绘了景色,也象征着远方美好事物的到来。
总体而言,这首诗通过对春夜自然景观的细腻描写,展现了诗人对于自然之美的深切感受和艺术表达,同时也让读者仿佛置身于这宁静而又生动的夜晚之中。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
题茅山李尊师所居(一作秦系诗)
天师百岁少如童,不到山中更不逢。
洗药每临新瀑水,步虚时绕最高峰。
篱根五月留残雪,座右千年荫古松。
此去人寰知近远,回看路隔一重重。
送李端(一作卢纶诗)
故关衰草遍,离别正堪悲。
路出寒云外,人归暮雪时。
少孤为客早,多难识君迟。
掩泣空相向,风尘何所期。
贞懿皇后挽歌三首(今存二首)
二陵恭妇道,六寝盛皇情。
礼逊生前贵,恩追殁后荣。
幼王亲捧土,爱女复边茔。
东望长如在,谁云向玉京。
后庭攀画柳,上陌咽清笳。
命妇羞蘋叶,都人插柰花。
寿宫星月异,仙路往来赊。
纵有迎仙术,终悲隔绛纱。
之任武陵,寒食日途次松滋渡,先寄刘员外禹
杏花榆荚晓风前,云际离离上峡船。
江转数程淹驿骑,楚曾三户少人烟。
看春又过清明节,算老重经癸巳年。
幸得柱山当郡舍,在朝长咏卜居篇。