湛生久已没,丘也亦同耻。
- 诗文中出现的词语含义
-
不朽(bù xiǔ)的意思:永远不会消失或被遗忘的;永恒的
长裾(cháng jū)的意思:长袍的下摆,比喻地位高贵或者有权势。
氛滓(fēn zǐ)的意思:指一种混乱、杂乱、不安定的状态。
高躅(gāo zhú)的意思:形容人的身材高大挺拔,步履轻盈自信。
何必(hé bì)的意思:表示某种行为或做法没有必要或没有意义。
久已(jiǔ yǐ)的意思:长久以来已经存在或已经发生。
眷眷(juàn juàn)的意思:形容思念或依依不舍的样子。
立言(lì yán)的意思:表达自己的观点或主张
历山(lì shān)的意思:历史悠久、历久弥新。
暮齿(mù chǐ)的意思:指人年老牙齿脱落,比喻年老体衰。
青史(qīng shǐ)的意思:青史是一个形容词词组,用来形容人或事物在历史上留下了深远的影响或名声。
王门(wáng mén)的意思:指高官显贵的家族或门第。
萧条(xiāo tiáo)的意思:形容经济不景气、商业低迷或生活困顿。
墟里(xū lǐ)的意思:墟里指的是乡村的集市或集镇,也可以泛指乡村。
烟霞(yān xiá)的意思:指山间的烟雾和霞光,用来形容美丽的景色。
岩扃(yán jiōng)的意思:形容门户坚固,不易打开。
依依(yī yī)的意思:形容依恋不舍,情意绵绵。
知止(zhī zhǐ)的意思:知道适可而止,懂得分寸,不过分或过度。
- 注释
- 萧条:荒凉、冷清。
历山:泛指山名,此指隐居之地。
氛滓:比喻尘世的污浊。
王门:指朝廷或帝王的宫门。
结长裾:形容臣子聚集,长裾指官员的长袍。
岩扃:岩穴之门,指隐居处。
暮齿:晚年。
昔贤:古代的贤人。
枕高躅:以高尚的行为为榜样或基础,高躅即高尚的行为。
今彦:现今的才智之士。
知止:知道适可而止,懂得节制。
依依:留恋的样子。
瞩:注视,眺望。
烟霞:云雾山水,常指隐逸的环境。
眷眷:深切怀念的样子。
墟里:村落,代指田园生活。
湛生:湛若水,明代哲学家,此处代指有德之士。
久已没:早已去世。
丘也:我,自谦之词,古人常以‘丘’自称。
立言:著书立说。
咸:都。
不朽:流传千古,永不磨灭。
青史:史书,特指记载皇帝言行的史书。
- 翻译
- 在荒凉的历山脚下,清水与林木清新而不受污染。
帝王的宫门前聚集着身着长袍的臣子,而我却在岩穴中愉快地度过晚年。
从前的贤者以高尚的行为为枕,现今的才俊仰慕并知道适度。
恋恋不舍地望着云雾缭绕的山水,心中充满对归隐田园的渴望。
湛若水早已离世,而我感到同他一样的羞愧,未能有所作为。
著作流传百世皆因言辞不朽,又何必非要在青史上留名呢?
- 鉴赏
此诗描绘了一种超脱世俗、追寻古贤的意境。"萧条历山下,水木无氛滓"以清新自然的景象开篇,营造出一种静谧孤寂的情调。"王门结长裾,岩扃怡暮齿"则通过对古人隐居生活的描绘,表达了诗人对于超脱尘世、归隐山林的向往。
"昔贤枕高躅,今彦仰知止"一句,昔日的贤者能在高远的地方安然休息,而今之贤者则只能仰望古人的境界而自我挣制。这里透露出诗人对前代贤者的敬仰,以及对于现实与理想之间差距的感慨。
"依依瞩烟霞,眷眷返墟里"表达了诗人在山中徘徊,对美好景色难以忘怀之情。"湛生久已没,丘也亦同耻"则是说古人湛长史的生活已经消逝,而自己与丘员外也有相似的隐居志趣。
最后两句"立言咸不朽,何必在青史"表达了诗人对于言辞和文字传世的信念,认为真正的不朽不是靠记录在历史书上而是通过文学作品传承下去。整首诗透露出诗人对于隐居生活的向往、对古贤的敬仰,以及对文学传世价值的坚信。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
春日有怀
众鸟集芳林,喧啾竞阳和。
感时坐达旦,长啸悲且歌。
念彼金石交,悠悠隔关河。
重晤良独难,相思将奈何。
岁月忽以晚,世故何其多。
嗟嗟黄小群,绀发俄成皤。
倚床发浩叹,万事皆蹉跎。
达人贵知命,对酒自吟哦。