- 拼音版原文全文
谢 徐 大 雅 见 过 宋 /赵 蕃 霜 风 索 索 撼 枯 条 ,令 我 亡 悰 首 屡 搔 。懒 效 扬 雄 作 奇 字 ,政 同 靖 节 湛 新 醪 。朝 来 怪 底 儿 童 喜 ,何 处 肯 来 车 马 劳 。不 是 东 都 徐 孺 子 ,谁 能 背 俗 访 吾 曹 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不是(bú shì)的意思:表示否定、不属实或不符合实际
朝来(zhāo lái)的意思:指事物逐渐变好或发展的趋势。
车马(chē mǎ)的意思:指车马奔驰,形容忙碌、繁忙的场景或生活。
东都(dōng dōu)的意思:东都是指古代中国的首都,也可指现代中国的北京。这个成语常用来形容一个地方繁华昌盛,人口众多,文化底蕴深厚。
儿童(ér tóng)的意思:指年幼的孩子。
怪底(guài dǐ)的意思:形容事物异常或反常。
何处(hé chǔ)的意思:指不确定的地方或未知的位置。
靖节(jìng jié)的意思:指保卫国家、捍卫正义、守护节日等的行为。
枯条(kū tiáo)的意思:指植物的枝条干燥无生气,比喻事物贫乏无味,缺乏生机。
奇字(qí zì)的意思:奇特、特殊、不寻常的字。
孺子(rú zǐ)的意思:指年幼的孩子具有出色的才能或能力。
霜风(shuāng fēng)的意思:形容寒冷的风。
索索(suǒ suǒ)的意思:形容声音轻微而连续,或者形容行动轻盈迅速。
吾曹(wú cáo)的意思:吾曹是一个古代汉语成语,表示“我们大家”,用来指代自己和一群人。
新醪(xīn láo)的意思:指新鲜的酒或饭菜。
徐孺子(xú rú zǐ)的意思:指年幼的孩子能够做出成年人所不能做的事情,形容年少有为、聪明过人。
- 翻译
- 寒霜冷风吹动着枯枝摇曳,使我心烦意乱,不住地挠头。
我不愿效仿扬雄钻研奇特文字,只像陶渊明那样沉浸在新酿的美酒中。
早晨起来奇怪孩子们为何欢欣,他们哪里会懂得车马劳顿。
若非像东都的徐孺子那样超脱世俗,又有谁愿意违背潮流来拜访我们呢。
- 注释
- 索索:形容风声或物体摩擦声。
亡悰:心情不好,烦恼。
懒效:不愿模仿。
靖节:陶渊明的别号。
湛新醪:沉浸于新酿的美酒。
怪底:感到奇怪。
车马劳:形容忙碌或劳累。
东都徐孺子:指东汉时期的隐士徐稚,以其清高脱俗著称。
吾曹:我们这些人。
- 鉴赏
这首诗描绘了秋日寒风吹动枯枝的景象,诗人借此表达内心的愁绪,感到无所适从,连头发都被频繁地抓挠。他不愿效仿扬雄钻研奇特文字,而是像陶渊明那样沉醉于新酿的美酒,寻求心灵的慰藉。诗人对早晨孩子们的欢笑感到疑惑,不明白他们为何如此快乐,也不期待世俗的车马喧嚣。最后,诗人以东都的徐孺子自比,强调自己不随流俗,而是像他一样特立独行,来访友人,寻求知音。整首诗情感深沉,寓含着诗人超脱尘世、坚守个性的情怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢