《将谒延庐州行至板桥忽病而止复还建康以五诗寄之·其四》全文
- 注释
- 袖诗:过去的诗作。
已失:已经消失。
天津面:天津的景象(指诗人记忆中的场景)。
路返:返回。
新林:新的树林,可能指诗人所在地。
病岂期:病痛出乎意料。
一见:初次相见。
可能:或许。
难若此:如此困难。
定繇:必然的命运。
或使:或许使然。
岂人为:非人力所能决定。
- 翻译
- 我曾的诗篇已消失在天津的景象中,未曾料想归途却因病重而返回新林。
初次相见竟然如此艰难,这命运的安排或许并非人力所能左右。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人赵蕃所作,题为《将谒延庐州行至板桥忽病而止复还建康以五诗寄之(其四)》。诗中表达了作者在旅途中的意外病情,原本计划前往延庐州,却在板桥突然生病,不得不返回建康。诗人感慨万分,认为此次相见的艰难超出了预期,可能是命运的安排而非人力所能左右。整首诗流露出诗人对行程受阻的无奈和对未知命运的深沉思考。诗的语言简洁,情感深沉,体现了宋诗注重意境和含蓄的特点。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
次韵奉赠巴陵上官令
古人善治身,摆落在尘土。
明哲所自任,不为小人侮。
嗟我一何愚,逍遥寄天宇。
长嫌柳下污,有意庄生堵。
微官被黯黮,远放潇湘浦。
闭关绝世故,况复挥谈麈。
蒙恩许北下,始接诸公武。
若得一丸药,顿发三年瞽。
巴陵遇言游,高文璨瑶圃。
泠泠挹清风,使人怀玉斧。