- 拼音版原文全文
次 韩 耕 道 赠 别 韵 宋 /敖 陶 孙 一 昨 羊 城 别 五 仟 ,驾 言 韶 石 叩 钧 天 。偏 师 政 拟 劘 诗 壘 ,汪 濑 那 知 滞 酒 船 。但 使 击 书 勤 雁 足 ,敢 思 腾 上 辣 鸢 肩 。区 区 一 取 韩 康 笑 ,卖 药 逃 名 却 自 然 。
- 诗文中出现的词语含义
-
韩康(hán kāng)的意思:指人的心地善良,品行端正,为人正直无私。
驾言(jià yán)的意思:指掌握言辞技巧,能够巧妙地运用语言来表达自己的意思。
酒船(jiǔ chuán)的意思:指酒杯,酒杯中的酒。
钧天(jūn tiān)的意思:形容声音洪亮、威力极大。
偏师(piān shī)的意思:偏师是指在作战中派出的辅助部队或行动,用来牵制敌方主力,从而达到分散敌人注意力、分割敌军兵力的目的。
区区(qū qū)的意思:微小、不起眼的样子
韶石(sháo shí)的意思:指人的容貌或品行美好,犹如美丽的韶光和坚硬的石头。
诗垒(shī lěi)的意思:指诗人的作品或者文学作品的集合。
逃名(táo míng)的意思:逃避罪责或名誉的责任。
腾上(téng shàng)的意思:指事物向上升、飞跃或提升的意思。
系书(xì shū)的意思:指做事情拘泥于规矩、程式化,不顾实际情况和灵活变通。
雁足(yàn zú)的意思:形容行动迅速,速度快。
羊城(yáng chéng)的意思:指广州市,因广州的别名为“羊城”而得名。
一昨(yī zuó)的意思:指时间过去了很久,已经难以回忆起来的过去。
鸢肩(yuān jiān)的意思:形容衣襟高大,宽肩而挺拔。
自然(zì rán)的意思:指与人类社会活动无关的事物或现象,也指没有经过人工加工处理的状态。
- 翻译
- 昨天离开羊城五仙观,驾车前往韶石山拜访神仙
临时的军队仿佛要磨砺诗才,溪流边怎能知道我会因酒而停留
只愿书信频繁传递,雁足能勤勉送达,怎敢奢望飞跃直上像老鹰
我只求像韩康那样,卖药隐居以逃避名声,这本就是自然而然的事
- 注释
- 羊城:古代广州的别称,因其有五个仙人降临而得名。
钧天:神话中的天宫,这里指高远的仙境。
偏师:指临时派出的辅助部队。
劘诗垒:磨砺诗才,形容努力提高文学创作。
滞酒船:因饮酒而停留不前。
勤雁足:比喻书信传递频繁。
韩康:东汉人,以卖药而闻名,后常用来象征隐士。
逃名:避开名声,追求隐逸生活。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人敖陶孙的《次韩耕道赠别韵》,表达了诗人与友人韩耕道在广州分别后,前往韶石山拜访的心情。首联“一昨羊城别五仙,驾言韶石叩钧天”描绘了诗人离开广州(又称五仙城)后,意气风发地向韶石山进发的情景,暗示着对高远理想的追求。
颔联“偏师政拟劘诗垒,浅濑那知滞酒船”运用比喻,将自己比作偏师(侧翼将领),表示要积极磨砺诗才,而韶石之行并非只为饮酒作乐,流露出对文学创作的执着和对韶石山水的期待。
颈联“但使系书勤雁足,敢思腾上竦鸢肩”进一步表达诗人决心通过书信传递友情,希望自己的才华能像大雁一样传递远方,同时也暗含着不甘平庸,渴望有所作为的心志。
尾联“区区定取韩康笑,卖药逃名却自然”以典故收束,借古代隐士韩康卖药不求闻达的故事,表明自己愿意像韩康那样淡泊名利,以自然的态度追求诗歌创作和友谊,流露出一种超脱世俗的洒脱情怀。
总的来说,这首诗情感真挚,语言流畅,通过写景抒怀,展现了诗人积极进取又淡泊名利的个性,以及对友情的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢