小诗句网 2025年06月27日(农历六月初三日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《胡无人行》
《胡无人行》全文
唐 / 陈陶   形式: 五言律诗  押[支]韵

十万羽林儿,临洮破郅支

杀添胡地骨,降足汉营旗。

塞阔牛羊散,兵休帐幕移。

空流陇头水,呜咽向人悲。

(0)
诗文中出现的词语含义

地骨(dì gǔ)的意思:指某个地方的基础或根本。

胡地(hú dì)的意思:指无章法、无次序、杂乱无章的样子。

陇头(lǒng tóu)的意思:陇头是一个形容词,用来形容人或事物处于领先地位或是最重要的位置。

十万(shí wàn)的意思:指数量众多,形容数量非常庞大。

头水(tóu shuǐ)的意思:指在竞争中排名第一的人或物。

呜咽(wū yè)的意思:形容哭泣声音悲伤凄厉。

羽林(yǔ lín)的意思:羽林指的是古代帝王的禁卫军队,也可以指代精锐部队或官方的警卫队伍。

帐幕(zhàng mù)的意思:指帐篷或帐幕,也用来比喻人们的生活环境或社会地位。

郅支(zhì zhī)的意思:郅支是一个古代的姓氏,现在用来形容人的举止或言谈举止狂妄自大,不知天高地厚。

陇头水(lǒng tóu shuǐ)的意思:指虚有其表、不实在的事物或行为。

注释
羽林儿:皇帝亲卫军。
郅支:古代匈奴王名。
胡地:指北方少数民族地区。
汉营旗:汉朝军队的旗帜。
塞阔:边塞辽阔。
兵休:战争停止。
帐幕移:军帐撤走。
陇头水:指黄河上游的支流。
呜咽:形容水流的声音凄切。
翻译
十万羽林军士出征,攻破郅支于临洮边疆。
战死者的尸骨填满了胡地,投降者使得汉军旗帜飘扬。
边塞广阔,牛羊四散,战争结束,军营迁移。
只剩下陇头河水空流,悲伤地呜咽着流向人们。
鉴赏

这首诗描绘了一场边塞战争后的荒凉景象和深刻情感。"十万羽林儿,临洮破郅支"两句,通过对鸟群聚集的描述,暗示战后空旷无人的氛围,以及军队在临洮河畔击溃敌人。"杀添胡地骨,降足汉营旗"则直接指出了战争的残酷与胜利方的身份转换。

"塞阔牛羊散,兵休帐幕移"两句描绘了战后边塞的荒凉,军队在休整中牛羊四散,帐幕被搬迁,显示出一种战争结束后的宁静与孤寂。"空流陇头水,呜咽向人悲"则通过自然景物传达诗人对过去战乱的感慨和悲伤之情。

整首诗语言质朴、意境苍凉,展现了边塞战争的残酷与诗人的深沉情感,是一篇颇有深度的边塞战斗诗。

作者介绍
陈陶

陈陶
朝代:唐   号:三教布衣   籍贯:当是剑浦(今福建南平)   生辰:约公元812—约885年

陈陶[唐](约公元八四一年前后在世)字嵩伯,自号三教布衣,鄱阳剑浦人。(全唐诗作岭南人,此从唐才子传)生卒年及生平均不详,约唐武宗会昌初前后在世。工诗,以平淡见称。屡举进士不第,遂隐居不仕,自称三教布衣。(公元八五三年左右)避乱入洪州西山。咸通中,(公元八六六年左右)严撰节度江西,尝往山中,每谈辄竟日。尝遣妓建花往侍,陶笑而不答。莲花赋诗求去,有“处士不生巫峡梦,虚劳云雨下阳台”之句。
猜你喜欢

道藏歌诗·其三十二

下看荣竟子,笃似蛙与蟆。

顾盼尘浊中,忧患自相罗。

(0)

道藏歌诗·其九

日月粲华晖,回光照真符。

忆兆不同劫,千载莫之尤。

(0)

王良百一诗·其八十二

胸黄忽肿硬,未可用针针。

须使消黄药,无令痛所侵。

(0)

王良百一诗·其七十五

但是筋骨痛,皆因伤损为。

于中砚子骨,末后不通医。

(0)

王良百一诗·其七十二

膝骨难任痛,行时脚失多。

无端针脉血,得效也蹉跎。

(0)

谶·其十二

艮地生玄旨,通尊媚亦尊。

比肩三九族,足下一有分。

(0)
诗词分类
怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪 西湖 写水 生活 愤慨 忧国忧民 思亲 伤感 感慨 军旅 离别
诗人
文益 李存勖 程晋芳 赵惇 江天一 应玚 杨士琦 司马槱 孟云卿 邓牧 叶清臣 廉希宪 杜仁杰 张子容 张佳胤 惠士奇 姚崇 柳中庸
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7