不知贵拥旌旗后,犹暇怜诗爱酒无。
- 翻译
- 曾经以琴酒为伴,风花雪月皆享受。
谢公的名声事迹,遍布于世间的各个角落。
- 注释
- 琴:古时的弦乐器,也指饮酒作乐。
酒:饮品,常与诗、琴相伴。
曾:过去。
风月:泛指美好的时光和景色。
谢公:指南朝诗人谢灵运,以其才华和游历著名。
名迹:名声和事迹。
满江湖:形容名声广泛流传。
不知:未曾想到。
贵拥:地位尊贵后拥有。
旌旗:古代用于指挥或标志身份的旗帜。
暇:空闲时间。
怜:喜爱。
诗:文学创作。
爱酒:热爱饮酒。
- 鉴赏
这首诗是唐代诗人赵嘏所作,名为《十无诗寄桂府杨中丞(其一)》。诗中通过对琴、酒、风月等意象的运用,抒发了诗人怀才不遇、感叹身世的复杂情感。
首句“琴酒曾将风月须”,表达了诗人以琴声和美酒来消遣时光,以寄托自己的寂寞与无奈。琴代表着文化和艺术,酒则是放纵感情的一种方式,而风月则是自然界的意象,这里统称为“须”,意味着诗人对这些事物有所依赖。
接下来的“谢公名迹满江湖”一句,则是在提到谢安(谢公),他是东晋时期的著名政治家、军事家,同时也是文学爱好者。这里的“名迹满江湖”,暗示着谢安的声望和影响力遍及各处,形成鲜明对比的是诗人自己的不被世人所知。
第三句“不知贵拥旌旗后”中,“不知”表达了诗人的不解与无奈,而“贵拥旌旗后”则是指官职高贵的人身居要位,他们或许不会理解诗人这种边缘化的处境。
最后一句“犹暇怜诗爱酒无”,在这里,“犹暇”意味着仍有闲暇之时,而“怜诗爱酒”则表达了诗人对诗词和美酒的喜爱,这是他安慰自己的一种方式。末尾的“无”字,增添了一份感叹与无奈,似乎在说尽管如此,他依旧无法摆脱现实中的困境。
总体来看,此诗通过诗人的内心独白和情感流露,展现了他对才华与命运的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
秋居览景因感所事
閒居闭穷巷,拙者诚所宜。
掩书坐前楹,默与天理期。
是时新雨收,物物含秋姿。
疏檐正残日,曲几方凉飔。
群雀下空阶,逐逐顾且随。
微虫出幽隙,绕绕行复飞。
疏篁挺坚劲,不并草木衰。
丛兰吐芬芳,岂畏霜露知。
观此动与植,一一全天资。
因念物禀生,有性各异持。
夫人为灵者,仁义实所尸。
胡为智巧役,所有日夜隳。
不能保其元,妄事纷扰为。
汲汲以就死,所耗无纤釐。
还本既不完,何用冠且衣。
余因激所遇,揽笔成此诗。
庶哉学者心,读已而悟兹。
中秋夜试院寄子平
忆初我来时,夜色如墨障。
心常念明月,几日西南上。
松梢倚楼角,一玦偃相向。
渐见轮中物,依稀吐形状。
今宵东岭外,滟滟金波涨。
人间重此夕,一岁号佳赏。
而我督秋试,锁宿密如藏。
细务纷满前,约束甚鞿鞅。
无由奉朋侣,彻晓坐清旷。
之人富才华,笔力趫且壮。
谁陪把樽酒,露下与酬唱。
南墙咫尺地,使我起遐想。
人生此良会,可惜已虚放。
独立中夜归,俯首入书幌。
题兜率寺
簿领迷人喜暂闲,聊寻古寺陟孤峦。
柏藏一径中间窄,云敛千峰四面宽。
远目已将飞鸟过,寸心更乞老僧安。
若为借得禅房宿,卧看龛灯一点残。