夏砌绿茎秀,秋檐红穗繁。
- 拼音版原文全文
咏 水 红 宋 /宋 祁 夏 砌 绿 茎 秀 ,秋 簷 红 穗 繁 。终 然 体 不 媚 ,无 乃 对 虞 翻 。
- 翻译
- 夏天的台阶边绿茎修长,秋天屋檐下红穗繁多。
虽然它始终保持着端庄的姿态,但这可能是因为面对着虞翻这样的贤者。
- 注释
- 夏砌:夏天的台阶。
绿茎:绿色的茎秆。
秀:秀美,修长。
秋檐:秋天的屋檐。
红穗:红色的稻穗或果实。
繁:众多。
终然:终究,始终。
体不媚:姿态不媚俗。
无乃:恐怕,难道不是因为。
对:面对。
虞翻:古代学者,此处可能象征贤者。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的自然景象,通过对比春夏与秋季植物的不同状态,展现了季节变迁和生命轮回的哲理。
“夏砌绿茎秀”一句,以“砌”字形容草木之繁盛,体现了夏日植物生长茂密的情景。紧接着,“秋檐红穗繁”则转换了季节,描绘出秋天农作物成熟的美丽图景,红色的穗子随风摇曳,充满了丰收的喜悦。
“终然体不媚,无乃对虞翻”两句,则是诗人表达自己内心的情感和态度。这里的“终然”意味着始终如一,“体不媚”则指的是保持品格,不逢迎世俗。而“无乃对虞翻”中,“无乃”即是不必,“对虞翻”则是说并不需要向他人解释或辩护自己的行为和选择。这两句流露出诗人坚守自己原则,独立自主的品格。
整首诗通过生动的自然描写,传达了作者对于自然规律的尊重,以及在个人操守上的坚持。诗中没有直接的情感抒发,却通过对自然之美的细腻刻画,展现了一种超脱世俗纷扰、保持内心宁静的生活态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
喜雪
北风吹同云,惨澹日已夕。
枕上闻霰零,须臾映窗白。
晓来篱户间,平地忽过尺。
群峰静缭绕,弥望无寸碧。
栖鸟噤不鸣,空山断行迹。
古木摧危梢,荒崖失奇石。
瑞色遍天壤,膏润归宿麦。
螟蟊深入地,沴气亦消释。
丰年信可占,岂复忧民食。
野老不知寒,欢声动阡陌。
聊作喜雪歌,仰谢天钧力。
歌长遣谁和,写寄西峰客。
哭立虚舟
虚舟我良友,生平快冥搜。
放迹江湖间,自与造物游。
忆昔仗短筇,访我竺峰头。
贻我选体诗,得法于曹刘。
因之与定盟,有若胶漆投。
出处虽小殊,梦寐常相求。
是乃以神交,真如持远俦。
有力负舟去,迅速不少留。
易寘于凉池,亦善为舟谋。
我独念故情,涕泪如泉流。
些舟以此诗,舟亦能听不。
舟或不吾听,吾泪终难收。