檐前桐影偏宜夏,叶底蝉声渐报秋。
《夏日杂题六首·其四》全文
- 翻译
- 屋檐下的梧桐树影最适合夏季,树叶间蝉鸣渐渐预告着秋天的到来。
别说我这老翁害怕风霜露水,我还能在水边寻找醉意盎然的酒楼畅饮。
- 注释
- 檐前:屋檐下。
桐影:梧桐树影。
偏宜:最适合。
夏:夏季。
叶底:树叶之间。
蝉声:蝉鸣。
渐报:渐渐预告。
秋:秋天。
衰翁:老翁。
怯:害怕。
风露:风霜露水。
觅:寻找。
醉:陶醉。
水边楼:水边的酒楼。
- 鉴赏
这首诗描绘了夏日傍晚的景象,檐前的梧桐树影斜照,为炎热的夏季增添了几分清凉。树叶深处,蝉鸣声逐渐透露出秋天将至的信息,富有季节转换的诗意。诗人以"衰翁"自比,表达了即使年事已高,也并不畏惧风露侵袭,依然能享受在水边小楼借酒消愁的乐趣。整体上,此诗寓情于景,展现了诗人乐观豁达的人生态度。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
后汽车行
渝州启行脂挂轴,苦羡蜗牛身戴屋。
不道新车六百里,插翅如飞排大陆。
自出鹰关弯复弯,荣昌隆昌箭头镞。
车中别自一天地,路上人如蚁无足。
村童笑我地乌龟,爬沙洒洒风过目。
昔坐火车京汉站,万头钻入蜈蚣腹。
夜过黄河空际桥,电灯如珠灿龙烛。
今我小车仅容膝,计程铁道无兹速。
未晡已抵自流井,王生挽我银行宿。
人人惊问何时发,指数经途骇僮仆。
人生适意在一快,荣井路通更奇福。
须臾劄劄响飞机,嗟我跛鳖推馀毂。