《句·其十八》全文
- 注释
- 三入承明:多次进入承明殿,指在朝廷中任职。
不知举:没有被选拔或提升。
看人门下:依附他人,做门客。
放门生:让(自己)成为别人的门生。
- 翻译
- 多次进入承明殿却未被提拔,只能在别人的门下做门生。
- 鉴赏
这两句话出自北宋诗人王禹偁的《咏怀诗·句》。诗中的语言简洁而深刻,表达了诗人对历史人物和事件的反思与无奈。
"三入承明不知举"一句,通过对历史事件的回顾,表现了诗人对某些重大的历史决策或变革缺乏预见性和把握力的感慨。这里的“承明”通常指的是接续光明正大的统治,有可能是指具体的朝代更替或者政权交接的时刻。而“不知举”意味着在这样的关键时刻,无法做出正确的判断或行动。
"看人门下放门生"一句,则描绘了一种生活场景。诗人站在大门之下,看着来来往往的人群,这里的人们自由出入,而“放门生”则可能隐喻着时间的流逝和生命的自然循环,反映了诗人对世事无常的感悟。
整体而言,这两句诗通过历史的回顾与生活的观察,表达了一种历史感和哲理,展现了诗人深邃的思想情感。
- 作者介绍
- 猜你喜欢