《上运管张平国·其七》全文
- 翻译
- 在武城任职三年催促您回归,您本应位列朝班进入宫廷。
担任谋士短暂参与决策,您早有才华得以展翅高飞。
- 注释
- 武城:地名,可能指古代的武城县。
三载:三年。
公:对对方的尊称,这里指某位官员。
归:回归,返回。
自合:本应,理所当然。
禁闱:皇宫,宫廷。
计幕:参谋幕僚,负责筹划决策的人。
暂参:暂时参与。
知有在:有所作为,有所成就。
野夫:自谦之词,指自己。
横飞:形容才华出众,迅速升迁。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位官员在武城待了三年的情景,他准备返回故乡,参与到公务之中,自觉地遵循着既定的规矩和礼仪,行走在禁制森严的宫廷之内。诗人表达了自己虽暂时参与朝政,但内心渴望自由,如同野夫一般,希望能够摆脱束缚,一飞冲天。
华岳通过这首诗展现了对官场生活与个人自由之间矛盾的心境,以及对归隐田园生活的向往。语言简练而意蕴含深刻,反映出宋代文人对于个人理想和社会责任的思考。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
- 诗词赏析