《送外·其二》全文
- 注释
- 君:你。
言:说。
游宦:外出做官。
向:前往。
华京:繁华的京城。
临歧:岔路口。
一送行:为你送行。
行行:一路。
惟有:只有。
杨花路:柳絮飘飞的道路。
飞去飞来:来来去去。
妾:古代女子自称。
情:情感,这里指思念之情。
- 翻译
- 你说你要去繁华的京城做官,我不能在岔路口为你送行。
一路上只有飘飞的柳絮,它们来来去去就像我的情意。
- 鉴赏
这首诗展现了古人对远行者深厚的离愁和不舍。在首句“君言游宦向华京,不得临歧一送行”中,“华京”通常指的是都城,这里可能是对长安或其他繁华都市的称呼。诗人表达了朋友即将远行,而自己无法亲自到达出发地点为其送行的遗憾。
接着“行行惟有杨花路,飞去飞来是妾情”这两句,则描绘了一幅春日杨花纷飞的画面。诗人通过杨花比喻离别之情,表达了对远去者那份难以割舍的情感。“行行”重复使用,增添了行走在外的孤独与无尽的旅途感。最后“是妾情”三字,则透露出诗人内心深处对于离别的哀愁和对远人的思念之深。
总体而言,这首诗通过对自然景物的描写,传达了诗人对朋友远行时的不舍与怀念,同时也流露出了古代士人对于功名与情感之间挣扎的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
酬乐天八月十五夜禁中独直玩月见寄
一年秋半月偏深,况就烟霄极赏心。
金凤台前波漾漾,玉钩帘下影沈沈。
宴移明处清兰路,歌待新词促翰林。
何意枚皋正承诏,瞥然尘念到江阴。
春草堂诗
春草堂中隐几坐,中有袁髯閒似我。
欲浮青海狎群鸥,儗向䲭夷借轻舸。
二月水暖河豚肥,子苦㽜我我怀归。
半铛雪浪熏香茗,埽榻萧条共掩扉。
麝煤茧纸齐梁笔,宝绘珍题品神逸。
洗涤古玉龙眠池,临拓奇踪净名室。
红蠡掩碧春将酣,槟榔蒌叶嚼香甘。
夜阑更鼓湘妃瑟,笙磬同音咏雅南。
别君此去何草草,山为回旋海为倒。
令威白鹤会重来,世人胡为易衰老。
感怀·其二
灿灿星河水,皦皦天衢月。
纵横不断流,盈亏何太疾。
碌碌淹恤子,奄忽成白发。
人生非草木,安能任枯茁。
神玥扼龙颔,奇翚探凤穴。
持此希世珍,冀邀美人悦。
缄袭历险艰,中道伤跛蹩。
跂足望所思,眷恋生悲凄。
惭彼鸾鹤侣,高骞厉羽仪。