《梅雨五绝·其二》全文
- 注释
- 乙酉:干支纪年法中的乙酉年。
甲申:干支纪年法中的甲申日。
乘除:指天气变化。
芒种:二十四节气之一,农忙时节。
蚤籼稻:早熟的籼稻品种。
数旬:几十天。
蒸米成:稻谷成熟后用来做饭。
- 翻译
- 乙酉年甲申日遭遇雷雨突袭,趁着天气转晴庆祝芒种的到来。
早熟的籼稻优先插秧,稍作忍耐数十天,稻谷就能成熟蒸煮成饭。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人范成大的《梅雨五绝(其二)》,描述了农历乙酉年和甲申年的雷雨过后,农民们抓住芒种时节的好天气进行插秧的情景。诗人提醒大家要抢在早籼稻的最佳时期种植,虽然接下来会有数旬的蒸腾期,但只要及时劳作,最终稻谷就能丰收。整首诗简洁明快,富有农事生活的生动气息,体现了古代农耕文化的智慧与对自然的敬畏。
- 作者介绍
- 猜你喜欢