《送友人》全文
- 注释
- 水国:犹水乡。
蒹葭:水草名。
《诗经·秦风·蒹葭》:“蒹葭苍苍,白露为霜。
所谓伊人,在水一方。
”本指在水边怀念故人,后以“蒹葭”泛指思念异地友人。
苍苍:深青色。
今夕:今晚,当晚。
离梦:离人的梦。
杳:无影无声。
关塞:一作“关路”。
- 翻译
- 水乡之夜的水边蒹葭笼罩在月色之中好似染上秋霜,月色与夜幕下的深青山色浑为一体,苍苍茫茫。
谁说朋友之情能在一夕之间完结呢?可离别后连相逢的梦也杳无踪迹,它竟像迢迢关塞那样遥远。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅送别的画面,通过对自然景物的细腻刻画,抒发了离别之情。"水国蒹葭夜有霜"一句,以霜作为秋冬季节的象征,表达了夜晚的寒冷,同时也寓意着心中的凄凉和孤独。"月寒山色共苍苍"则进一步渲染了这种氛围,月光下的山峦同样被赋予了一种淡远而又深邃的情感。
接下来的"谁言千里自今夕"一句,通过否定别人对距离的估量,强调了离别之痛,仿佛从这一晚开始,千里的距离变得更加漫长和难以逾越。最后"离梦杳如关塞长"则将离别的情感比作高不可攀的关山,让人读之不免产生一种无尽的思念与寂寞。
整首诗通过对自然景物的描绘,巧妙地表达了送别时的心情和离愁。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
蜀石经残本歌
嬴秦焚经传二世,孟蜀尊经传二世。
腐儒苦怨天梦梦,天眷原不私文字。
我观广政经,成一百十二。
?翠墨未完,蜀社置毋家,百万黄金钱。
但为新朝儒学地,先石后木劳手民,到今石木无一存。
盲左诗礼出炱朽,捃拾旧数赵黄陈。
庐江刘翁欧赵选,收揽《周官》及三传。
艺风师是今柳东,钩考异同泐成卷。
我徒见跋未见经,骨不可揣从声听。
经兴经废等亡国,樊榭诗在吾听荧。
年衰才退奈此石经何,西望蜀碧年年多。
壬寅春正四日晋郡小憩道中古庵信笔书此·其三
自我来太平,十日五巡乡。
一到松门城,六夜宿箬簧。
凡再至三至,新河及新场。
足迹遍东南,更涉大陈航。
乘风破海浪,百里犯重洋。
兼至隘顽城,除夕食不遑。
鸣琴易鸣笳,谁云不下堂。
每每督队出,有如事戎行。
前行列营哨,到处联团防。
炮声雷訇匉,旗影风飞扬。
冒雨群如沐,犯雪冻欲僵。
我劳民未安,中夜起徬徨。
且喜入新年,暂可息尘忙。
行行复至郡,乃为迎送忙。