- 拼音版原文全文
书 乐 天 纸 唐 /元 稹 金 銮 殿 里 书 残 纸 ,乞 与 荆 州 元 判 司 。不 忍 拈 将 等 闲 用 ,半 封 京 信 半 题 诗 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不忍(bù rěn)的意思:不忍指不能忍受、无法忍受的意思,表示不愿意或不忍心做某事。
等闲(děng xián)的意思:平常、平凡、无所事事
金銮(jīn luán)的意思:指皇帝登基,即皇位的象征。
荆州(jīng zhōu)的意思:指人勇猛、刚强,具有坚定的意志和勇气。
銮殿(luán diàn)的意思:指帝王居住的宫殿,也用来形容非常豪华的建筑。
判司(pàn sī)的意思:指判断和裁决。
乞与(qǐ yǔ)的意思:请求给予或索取
题诗(tí shī)的意思:指为某人或某事写诗。
元判(yuán pàn)的意思:元判是一个汉语成语,意为最初的判决或初步的判断。
金銮殿(jīn luán diàn)的意思:指皇帝的宫殿,也用来形容极尊贵的地位或权势。
- 注释
- 金銮殿:皇帝处理朝政的殿堂,这里代指皇宫,金碧辉煌的地方。
书残纸:书写过后剩余或废弃的纸张。
乞与:请求给予。
荆州元判司:指荆州的一位名叫元的判官,判司是古代官职名,负责文书工作。
不忍:不忍心,表示情感上的不舍。
拈将:拿去,使用。
等闲:随便,寻常。
封:量词,用于信件等,表示单位。
京信:寄往京城的信。
题诗:在纸上写诗。
- 翻译
- 在金碧辉煌的宫殿里,残留着一些书信纸张,请求把它们赠给荆州的元判官。
我实在不忍心随便使用这些纸张,一半用来写京城的信件,一半用来题写诗歌。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位文人在金銮殿中发现一张残旧的纸张,这张纸曾被用来书写乐天的作品。诗人对这张纸上的墨迹十分珍惜,竟然不忍心将其用于日常琐事。因此,他决定将半份京中的消息和半首诗句封在信笺之中,以示尊重。这不仅体现了诗人对于前代文人的敬仰之情,也反映出他对于文化遗产的珍视态度。
此外,通过对“乞与荆州元判司”的描写,可以感受到诗人在官场中的低微地位和他的请求或是呈递心意。整首诗流露出一种淡淡的哀愁和怀旧之情,同时也透露出诗人对于书信、文字传承的重视。
语言上,诗句简洁而富有意象,“金銮殿里书残纸”一句便设定了古色古香的场景氛围,而“不忍拈将等闲用”则表达了诗人对于文化瑰宝的珍惜之心。全诗通过对细节的描摹,展现了一种超越时空的文化情怀和个人情感的交织。
- 作者介绍
- 猜你喜欢