- 诗文中出现的词语含义
-
安居(ān jū)的意思:指人们安定地居住或安居乐业,生活安宁稳定。
嗷嗷(áo áo)的意思:形容声音高亢响亮。
不时(bù shí)的意思:时常,经常
采桑(cǎi sāng)的意思:指照顾别人的儿女或养育别人的子女。
长啸(cháng xiào)的意思:指高声长时间地吹口哨或吹号角等发出的声音
长叹(cháng tàn)的意思:长时间地叹息、叹气,表示悲伤、失望或无奈的心情。
朝日(cháo rì)的意思:早上的太阳,比喻新时代的光明和希望。
大路(dà lù)的意思:指宽阔平坦的道路,也比喻行事坦荡、光明正大。
房室(fáng shì)的意思:指家中的房屋,也泛指房间。
高义(gāo yì)的意思:指高尚的道义、正义。形容人品高尚,行为正直,不屈服于利益的诱惑。
高门(gāo mén)的意思:指高门阀贵族家庭,也泛指高高在上的权贵阶层。
顾盼(gù pàn)的意思:顾盼指眼神转动,表现出关注、期待或注视的意思。
光彩(guāng cǎi)的意思:形容光辉、荣耀、美丽等光彩夺目。
皓腕(hào wàn)的意思:形容手臂皮肤白皙光滑,如玉一般。
何所(hé suǒ)的意思:指不知道在何处或不知道如何处理问题或情况。
华耀(huá yào)的意思:指光彩夺目、华丽辉煌。
佳人(jiā rén)的意思:指美丽的女子,也可用来形容美好的事物或景色。
借问(jiè wèn)的意思:用借口问借,实际上是借机询问。
金爵(jīn jué)的意思:金色的酒杯,比喻权贵、显贵的地位或特权。
金环(jīn huán)的意思:形容人的眼睛明亮而有神。
爵钗(jué chāi)的意思:指官员的配偶,也泛指官员家庭。
琅玕(láng gān)的意思:形容珍贵、美好的东西。
令颜(lìng yán)的意思:指使人的容颜发生变化,形容令人震惊或惊讶。
落叶(luò yè)的意思:比喻离开家乡或离开原处后,最终回到自己的家乡或原处。
罗衣(luó yī)的意思:指人们穿着华丽、光鲜的衣服。
媒氏(méi shì)的意思:指媒人或媒婆,用来比喻撮合人际关系或促进事物发展的人。
美女(měi nǚ)的意思:形容美女很多,数量众多。
明珠(míng zhū)的意思:指非常宝贵的东西或人才。
木难(mù nàn)的意思:形容困难重重,难以解决。
乃在(nǎi zài)的意思:表示某种情况或状态存在于某个特定的地方或时刻。
南端(nán duān)的意思:指地理上的南方边缘或最南部分。
女妖(nǚ yāo)的意思:女妖是指貌美而邪恶的女子。
翩翩(piān piān)的意思:形容人或物轻盈飞舞的样子。
飘飘(piāo piāo)的意思:形容轻飘飘的样子,如风吹草动。
歧路(qí lù)的意思:指道路分岔,选择困难,不知道该走哪条路。
青楼(qīng lóu)的意思:指妓院或妓女的聚居地,也泛指娼妓。
求贤(qiú xián)的意思:寻找有才能、有智慧的人。
冉冉(rǎn rǎn)的意思:指事物缓慢而持续地生长或变化的样子。
攘袖(rǎng xiù)的意思:指拂袖而起,表示急于行动或奋发有为的意思。
人徒(rén tú)的意思:人徒指人群拥挤,行动困难。
容华(róng huá)的意思:形容人的容貌美丽华丽,也可形容事物的外表美丽华丽。
柔条(róu tiáo)的意思:指柔软的竹子,比喻柔顺、温和的性格或言行举止。
珊瑚(shān hú)的意思:指珊瑚这种宝贝,比喻珍宝、宝贵的东西。
盛年(shèng nián)的意思:指人年轻力壮、精力旺盛的时期。
素手(sù shǒu)的意思:指女子美丽洁白的手。
随风(suí fēng)的意思:随着风的方向而移动或改变。
头上(tóu shàng)的意思:指在头部上方或顶部。
忘餐(wàng cān)的意思:指因过于专注或忙碌而忘记吃饭。
息驾(xī jià)的意思:停止行驶,停下来休息或停止做某事。
贤良(xián liáng)的意思:指有德行、有才能的人。
行徒(xíng tú)的意思:指行走的人很多,形容人群拥挤、拥挤不堪。
腰佩(yāo pèi)的意思:指担任重要职务或拥有重要地位的人。
遗光(yí guāng)的意思:指光芒消失,光辉不再。
玉体(yù tǐ)的意思:指美丽的身躯或容貌。
玉帛(yù bó)的意思:指珍贵的礼物,也用来形容极其珍贵的东西。
重关(zhòng guān)的意思:指重要的关口或关头。
众人(zhòng rén)的意思:指许多人,大家,众多的人群。
中夜(zhōng yè)的意思:指夜间的中间时刻,也指深夜。
翠琅玕(cuì láng gān)的意思:形容宝物或艺术品的色彩华丽、光彩照人。
金爵钗(jīn jué chāi)的意思:形容女子美丽华贵,如同佩戴金饰的美人。
- 注释
- 妖:妖娆。
闲:同“娴”,举止优雅。
冉冉:动貌。
攘袖:捋起袖子。
约:缠束。
金爵钗:雀形的金钗。
“爵”,同“雀”。
琅玕:形状像珠子的美玉或石头。
木难:碧色珠,传说是金翅鸟沫所成。
还(音“旋”):转。
啸:蹙口出声,今指吹口哨。
城南端:城的正南门。
青楼:涂饰青漆的楼,指显贵之家,和以青楼为妓院的意思不同。
重关:两道闭门的横木。
希令颜:慕其美貌。
玉帛:指珪璋和束帛,古代用来定婚行聘。
众人徒嗷(áo)嗷,安知彼所观?
中夜:半夜。
- 翻译
- 那个容貌美丽性格文静的姑娘,正在乡间岔路口忙着采桑。
桑树的枝条柔柔的垂摆,采下的桑叶翩翩飘落。
挽起的衣袖可见她的手,洁白的手腕上戴着金色的手镯。
头上插着雀形的金钗,腰上佩戴着翠绿色的玉石。
身上的明珠闪闪发光,珊瑚和宝珠点缀其间。
丝罗衣襟在春风里飘舞,轻薄的裙纱随风旋转。
她那回首顾盼留下迷人的光彩,吹口哨时流出的气息仿佛兰花的芳香。
赶路的人停下车驾不肯走开,休息的人们傻看时忘记了用餐。
有人打听这个姑娘家住哪里,她的家就住在城的正南门。
青漆的楼阁紧临大路,高大的宅门用的是两道门栓。
姑娘的容光像早晨的太阳,谁不爱慕她动人的容颜?
媒人干什么去了呢?为什么不及时送来聘礼,订下婚约。
姑娘偏偏爱慕品德高尚的人,寻求一个贤德的丈夫实在很困难。
众人徒劳地议论纷纷,怎知道她看中的到底是什么样的人?
青春年华在闺房里流逝,半夜里传来她一声声的长叹。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位美丽女子采桑的景象,通过细腻的笔触展现了她的闲适与美貌。首句“美女妖且闲,采桑歧路间”即设定了整体氛围,一个美女在静谧的小路上从事采桑的劳作,但这种劳作似乎更多地是一种消磨时光的雅趣。
接下来的几句通过对自然景物的描写,如“柔条纷冉冉,落叶何翩翩”,营造出一种淡远与宁静的氛围。同时,诗人也细致地刻画了美女的姿态和装饰,如“攘袖见素手,皓腕约金环”、“头上金爵钗,腰佩翠琅玕”,这些描写不仅展示了女子的美丽,更透露出一种超脱世俗的高雅。
诗中还通过“罗衣何飘飖,轻裾随风还”等句子,表现出美女与自然景物间和谐共生的情境。这样的描述,使得读者仿佛也能感受到那种淡定而又不失华丽的生活状态。
诗人通过“借问女安居,乃在城南端”一句,将视角转向了女子的居所,这里描绘了一番高楼大门、重关深锁的景象,使得读者对美女的生活环境有了更为具体的想象。
最后几句“容华耀朝日,谁不希令颜。媒氏何所营,玉帛不时安”表达出人们对于这位美女的仰慕与追求,而她却保持着一种超然物外的高洁。这也正是诗中所传递的一种精神境界,即在凡尘俗世之外,寻找到一份难得的清净与自在。
整首诗通过对自然景物和美女形象的精致描绘,以及对其生活环境和内心世界的深入探究,展现了古典诗词中特有的意境和韵味,是一篇集美好于一体、意蕴深远的佳作。
- 作者介绍
- 猜你喜欢