祇有君诗追古作,未忘缃素遣儿传。
- 拼音版原文全文
张 丞 再 有 诗 次 韵 宋 /陈 造 仰 高 排 {夏 文 换 乔 去 丿 }玩 清 圆 ,学 力 卑 摧 旧 判 年 。后 进 或 夸 金 掷 地 ,前 修 犹 是 斗 横 天 。晚 规 省 语 安 衰 病 ,暇 复 分 题 搅 醉 眠 。只 有 君 诗 追 古 作 ,未 忘 缃 素 遣 儿 传 。
- 诗文中出现的词语含义
-
分题(fēn tí)的意思:分开处理不同的问题或主题。
后进(hòu jìn)的意思:指在学习、工作或其他方面进展缓慢、落后的人。
排奡(pái ào)的意思:指整齐有序地安排事物或人员。
前修(qián xiū)的意思:事先修整或准备,预先做好准备工作。
衰病(shuāi bìng)的意思:指人体衰弱疾病
缃素(xiāng sù)的意思:指人的衣着华丽而不实用,形容外表虚饰,内里空虚。
学力(xué lì)的意思:学术能力或者学习能力
仰高(yǎng gāo)的意思:仰望高处,向上追求进步和成功。
犹是(yóu shì)的意思:表示事物虽然已经发生或发展到一定程度,但仍然有很大的改进空间。
掷地(zhì dì)的意思:形容声音大而有力,使人震撼的样子。
- 翻译
- 抬头欣赏那明亮的月亮,学问浅薄使我感叹岁月匆匆。
后辈或许称赞才华横溢,前辈们曾以诗歌争胜于天边。
晚年我谨慎言语,只为健康着想,闲暇时还会分题讨论,却打扰了醉眠。
只有你的诗能追寻古人的风范,未曾忘记通过书籍传承给下一代。
- 注释
- 仰高:抬头。
排奡:形容诗才奔放。
玩清圆:欣赏明亮的月亮。
学力:学问。
卑摧:浅薄。
旧判年:过去的岁月。
后进:后辈。
或:或许。
金掷地:比喻才华出众。
前修:前辈。
斗横天:以诗歌争胜。
晚规:晚年的生活准则。
省语:谨慎言语。
安衰病:为健康考虑。
暇复:闲暇时。
分题:讨论诗题。
搅醉眠:打扰了醉眠。
祇有:只有。
君诗:你的诗。
追古作:追寻古人的作品。
未忘:未曾忘记。
缃素:书籍。
遣儿传:传授给后代。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陈造对张丞再次献诗的回应,通过次韵的形式表达了自己的评价和感慨。首句“仰高排奡玩清圆”赞扬了张丞的诗歌才情,说他的作品风格独特,语言清新圆润,如同高峰峻岭般令人仰望。接着,“学力卑摧旧判年”暗示张丞虽然在学问上可能不如前辈,但其才华横溢,超越了岁月的限制。
“后进或夸金掷地”进一步强调张丞的才华,比喻他的诗句掷地有声,富有力度。而“前修犹是斗横天”则将张丞与古代杰出诗人相提并论,说他的诗才如同古人斗转星移般横贯天际。诗人提到自己晚年的规劝和闲暇时与张丞的诗文交流,这些都体现了他们之间深厚的友情和对诗歌的共同热爱。
最后两句“祇有君诗追古作,未忘缃素遣儿传”高度评价了张丞的诗歌成就,认为他的作品能追及古代佳作,并且希望子孙后代也能传承这种文学精神。整首诗充满了对张丞诗才的赞赏和对诗歌传统的珍视。
- 作者介绍
- 猜你喜欢