《东郊赋诗》全文
- 拼音版原文全文
东 郊 赋 诗 唐 /郭 震 今 日 出 东 郊 ,东 郊 好 春 色 。青 青 原 上 草 ,莫 放 征 马 食 。
- 注释
- 今日:当天。
出:前往。
东郊:城市的东部郊区。
好:非常。
春色:春天的景色。
青青:碧绿。
原上:田野上。
草:草地。
莫:不要。
放:让。
征马:远行的马。
食:吃。
- 翻译
- 今天我来到东郊游玩
东郊的春天景色真美
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人郭震在春天的早晨前往东郊游玩的情景。他赞赏东郊的美丽春色,青翠的草地上生机盎然。然而,他提醒不要让征马随意食用这些青草,可能暗示着对自然资源的珍惜和保护,也寓含着对军事行动的谨慎态度。整体上,这是一首简洁而富有生活气息的田园小诗,表达了诗人对自然环境的热爱和对合理利用的考量。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
大江东去.用东坡先生韵
秋光一片,问苍苍桂影,其中何物?一叶扁舟波万顷,四顾粘天无壁。叩枻长歌,嫦娥欲下,万里挥冰雪。京尘千丈,可能容此人杰?
回首赤壁矶边,骑鲸人去,几度山花发。澹澹长空今古梦,只有归鸿明灭。我欲从公,乘风归去,散此麒麟发。三山安在,玉箫吹断明月!