- 翻译
- 春天的青苔铺满了地面,没有行走的地方,只有深深的桃花影子映照,我独自关门在家。
- 注释
- 春苔:春天生长的青苔。
满地:到处都是。
无行处:无法行走的地方。
深映:深深映照。
桃花:盛开的桃花。
独闭门:独自关门。
- 鉴赏
这两句诗描绘了一种幽静的春日情景。首先,“春苔满地无行处”表达了春天到来,地面被青苔覆盖,一片生机勃勃的景象,但同时也透露出诗人因之无法行走,这里的“无行处”暗示了一种隔绝与静谧。接着,“深映桃花独闭门”则进一步强化了这种感觉,春天的桃花盛开,但诗人却选择独自关上门,不愿意外出,与世俗隔绝。这不仅是对自然美景的一种享受,更是一种心灵的沉淀与内向的体现。整体而言,这两句诗通过生动的画面传达了诗人对于隐逸生活的向往,以及对静谧氛围的喜爱和追求。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
送李校书赴东浙幕府(校书工于翰墨)
方从大夫后,南去会稽行。
淼淼沧江外,青青春草生。
芸香辞乱事,梅吹听军声。
应访王家宅,空怜江水平。
送张栩扶侍之睦州(此公旧任建德令)
遥忆新安旧,扁舟复却还。
浅深看水石,来往逐云山。
入县馀花在,过门故柳闲。
东征随子去,皆隐薜萝间。
- 诗词赏析
- 贾节庵冒夏暑越修涂过我苕霅情谊甚厚令闻古式无思大节不可复见而骨肉消息访问难真相对殆感慨不能为怀青灯夜语诵少陵夜阑更秉烛相对如梦寐之句意甚惘然其归也儿曹以此为韵赋诗道别余亦作焉衰老拙恶姑写我怀且以卜后期云尔·其四
- 贾节庵冒夏暑越修涂过我苕霅情谊甚厚令闻古式无思大节不可复见而骨肉消息访问难真相对殆感慨不能为怀青灯夜语诵少陵夜阑更秉烛相对如梦寐之句意甚惘然其归也儿曹以此为韵赋诗道别余亦作焉衰老拙恶姑写我怀且以卜后期云尔·其六
- 贾节庵冒夏暑越修涂过我苕霅情谊甚厚令闻古式无思大节不可复见而骨肉消息访问难真相对殆感慨不能为怀青灯夜语诵少陵夜阑更秉烛相对如梦寐之句意甚惘然其归也儿曹以此为韵赋诗道别余亦作焉衰老拙恶姑写我怀且以卜后期云尔·其五
- 癸卯人日送李千秋还杭
- 四安道中所见·其二十五
- 题灵鹫四首·其一