小诗句网 2025年06月28日(农历六月初四日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《送紫岩张先生北伐》
《送紫岩张先生北伐》全文
宋 / 岳飞   形式: 五言律诗  押[尤]韵

号令风霆迅,天声动北陬。

长驱渡河洛,直捣向燕幽。

马蹀阏氏血,旗袅可汗头。

归来明主,恢复旧神州

(0)
拼音版原文全文
sòngyánzhāngxiānshēngběi
sòng / yuèfēi

hàolìngfēngtíngxùntiānshēngdòngzōu

chángluòzhídǎoxiàngyànyōu

diéèshìxuèniǎohàntóu

guīláibàomíngzhǔhuījiùshénzhōu

诗文中出现的词语含义

长驱(cháng qū)的意思:指长时间地奔驰或长途行军。

渡河(dù hé)的意思:渡河是指过河,也可引申为克服困难、解决问题或突破障碍。

风霆(fēng tíng)的意思:形容声势浩大,威力强大。

复旧(fù jiù)的意思:指恢复旧物的原貌或原状。

归来(guī lái)的意思:返回原处或归还原处。

号令(hào lìng)的意思:号令指的是领导者或者上级所下达的命令或指示。

河洛(hé luò)的意思:指江河的水流,比喻事物的运行、发展或人们的行动、思维等。

恢复(huī fù)的意思:恢复指恢复原状、回复正常的意思。

可汗(kè hán)的意思:指古代蒙古、突厥等民族的首领或统治者。

来报(lái bào)的意思:指事情或消息传达到了,或者某种结果已经出现。

明主(míng zhǔ)的意思:指明智、明理的统治者或领导者。

神州(shén zhōu)的意思:指中国,意指中国是一个伟大而神圣的国家。

天声(tiān shēng)的意思:指自然界中的声音或动静。

阏氏(yān zhī)的意思:指事情没有发展、没有进展,停滞不前。

直捣(zhí dǎo)的意思:直接冲撞或攻打。

注释
风霆:疾风暴雷。
形容迅速,雷厉风行。
天声:指宋军的声威。
北陬 :大地的每个角落。
河洛:黄河、洛水,这里泛指金人占领的土地。
蹀 :踏。
阏氏:代指金统治者。
匈奴的王后,这里代指金朝侵略者。
可汗:古代西域国的君主,这里借指金统治者。
神州:古代称中国为神州。
注释2

1、风霆: 疾风暴雷。形容迅速,雷厉风行。

2、天声: 指宋军的声威。 地陬 (zōu):大地的每个角落。

3、河洛: 黄河、洛水,这里泛指金人占领的土地。

4、蹀: 踏。 阏氏(yān zhī):代指金统治者。

5、枭可汗头: 把可汗头挂在旗杆上示众。 可汗(hán):古代西域国的君主,这 里借指金统治者。

6、神州: 古代称中国为神州。

翻译
军中的号令好似疾风暴雷,官军的声威震动了大地的每个角落。
军队长驱直入,必将迅速收复河洛一带失地,一直攻打到幽燕一带。
战马到处,踏着入侵之敌的血迹,旗杆上悬挂着敌国君主的头颅。
官军胜利归来,把好消息报告皇帝,收复了失地,祖国又得到了统一。
译文

军中的号令好似疾风暴雷,官军的声威震动了大失的每个角落。军队长驱直入,必将迅速收复河洛一带失失,一直攻打到幽燕一带。战马到处,踏着入侵之敌的血迹,旗杆上悬挂着敌国君主的头颅。官军胜利归来,把好消息报指皇帝,收复了失失,祖国又得到了统一。

赏析

“号令风霆迅,天声动北陬”,号令是北伐出师的号令,天声是大宋天朝的声音,这声音,北方遗民父老盼了好久好久,范成大《州桥》诗云:“州桥南北是天街,父老年年等驾回。忍泪失声询使者,几时真有六军来?”有了这样的基础,北伐号令一出,即如飓风雷霆迅速传播,很快震动了最北边的角落。用这种天风海雨之势超笔,充分衬出民心士气的雄壮和誓复故土的决心,使全诗充溢着高昂亢奋的情调。

“长驱渡河洛,直捣向燕幽”,预言战事,充满必胜信心;“长驱”、“直捣”,势如破竹;“河洛”、“燕幽”,渡黄河是恢复宋朝旧疆,向燕幽则还要恢复后晋石敬瑭割让给契丹的燕云十六州,这乃是大宋自太祖、太宗而下历代梦寐以求、念念不忘的天朝基业!

“马蹀阏氏血,旗袅可汗头“,用马蹄践踏阏氏的血肉,把可汗的人头割下来挂在旗杆上示众。“阏氏”、“可汗”这里指金朝侵略者。这种必欲置之死地而后践踏之的痛愤,不正是《满江红》词中“壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血”的另一种说法“。”归来报明主,恢复旧神州。”想象凯旋的情景,其发自内心的喜悦,也正与“待从头、收拾旧山河,朝天阙”相似,表达了岳飞长期的夙愿,也是他和张浚的共同理想。

全诗气势高昂,声调铿锵,充满着浓厚深沉的爱国主义情感和豪迈雄壮的英雄主义气概。

鉴赏

这首诗是宋代抗金名将岳飞所作的《送紫岩张先生北伐》,表达了对北伐将领紫岩张先生的激励与期望。诗中以雷霆万钧之势描绘了军事行动的迅猛,"号令风霆迅,天声动北陬"展现了军令如疾风骤雨般迅速,威震四方。接着,诗人预祝大军长驱直入,越过黄河和洛水,直指燕幽之地(指金国领土),决心深入敌后,取得重大胜利。

"马蹀阏氏血,旗枭克汗头"这两句形象生动,马蹄踏过敌人的血泊,旗帜上插着敌酋的首级,象征着战场上的杀敌果敢。最后,诗人表达对胜利归来的期待,希望张先生能凯旋而归,向明主(指宋高宗)报告大捷,实现收复失地、恢复中原的宏愿。

整首诗气势磅礴,情感激昂,充分体现了岳飞的豪迈气概和坚定的抗金决心。

作者介绍
岳飞

岳飞
朝代:宋   字:鹏举   籍贯:宋相州汤阴县永和乡孝悌里(今河南安阳市汤阴县程岗村)   生辰:1103—1142

岳飞(1103—1142),字鹏举,宋相州汤阴县(今河南汤阴县)人,抗金名将,中国历史上著名军事家、战略家、书法家、民族英雄,位列南宋中兴四将之首。岳飞于北宋末年投军,从1128年遇宗泽起到1141年为止的十余年间,率领岳家军同金军进行了大小数百次战斗,所向披靡,“位至将相”。1140年,完颜兀术毁盟攻宋,岳飞挥师北伐,先后收复郑州、洛阳等地,又于郾城、颍昌大败金军,进军朱仙镇。
猜你喜欢

柳枝词咏篙水溅妓衣

半额微黄金缕衣,玉搔头袅凤双飞。
从教水溅罗裙湿,还道朝来行雨归。

(0)

薄暮步溪上见茅舍前桃花盛开

娇靥枝枝破浅红,暮寒无语向春风。
谁来花底多情立,白发如丝一病翁。

(0)

槜李道中二首

卧龙山下听吟松,细雨清明似梦中。
柳荫朱栏三百尺,渴乌犹自泣春风。

(0)

薄幸·眼波横秀

眼波横秀。
乍睡起、茸窗倦绣。
甚脉脉、阑干凭晓,一握乱丝如柳。
最恼人、微雨慳晴,飞红满地春风骤。
记帕折香绡,簪敲凉玉,小约清明前后。
昨梦行云何处,应只在、春城迷酒。
对溪桃羞语,海棠贪困,莺声唤醒愁仍旧。
劝花休瘦。
看钗盟再合,秋千小院同携手。
回文锦字,寄与知他信否。

(0)

赠孤山道士二首

九霄象简手中擎,岂是闲人爱列卿。
洞里石田春漠漠,有田多与种黄精。

(0)

挽正字南仲四首

珠璧方辉耀,菁华未寂寥。
极知身作崇,何用食为妖。
牺象收儒庙,箫笳咽市桥。
作心纱帽冷,三径雨潇潇。

(0)
诗词分类
游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观 地点 抒情 赠答 写雪
诗人
谭献 谢宗可 萧绎 王鹏运 陈子龙 屠隆 吴师道 余靖 赵孟坚 李洞 丁谓 姚广孝 沈一贯 李德裕 翁卷 司空曙 李颀 卢仝
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7