月落娥兼隐,宫空后岂还。
- 翻译
- 月亮落下,嫦娥也隐藏起来,宫殿空荡,她还会回来吗?
怀着悲伤,她走遍大地的边界,亲自来到天庭哭泣,面对着天颜。
昔日居住的地方还留有仙丹,新的陵墓坐落在青翠的山峦间。
国人们悲痛不已,恐怕无人能及,只能吟唱那哀歌回荡。
- 注释
- 月落:夜晚月亮落下。
娥:指嫦娥,神话中的月亮女神。
宫空:宫殿空无一人。
亲莅:亲自到来。
碧山:青翠的山峰。
国人:国家的人民。
咏:吟唱。
关关:形容鸟鸣声,此处可能象征哀歌。
- 鉴赏
这首诗是薛能在唐朝为恭禧皇太后作的挽歌词,展现了深切的哀思和对逝者的怀念。诗中的意象丰富,情感真挚。
"月落娥兼隐,宫空后岂还。" 这两句描绘了一种时间流转、人事更迭的悲凉景象。月亮下沉,美好的时光不再;宫殿变得空寂,没有了往日的欢声笑语。
"衔哀穷地界,亲莅泣天颜。" 这里用“衔哀”形容心中的哀伤之情,如同鸟儿衔泥为巢,表达了深沉的悲痛。而“亲莅泣天颜”则是说亲自到天界去诉说这份哀伤,泪水湿润了天空。
"旧住留丹药,新陵在碧山。" 这两句讲述了逝者生前居所的遗迹和新葬陵墓的位置。“旧住”指的是逝者的生前住处,而“留丹药”则是说那里还留有她生前的痕迹或遗物;“新陵在碧山”则是形容新的陵墓位于青翠的山中,环境幽美。
"国人伤莫及,应只咏关关。" 最后两句表达了全国上下对逝者的哀思之深,人们无法用语言完全表达这种失落和悲痛,只能是不断地叹息。
这首挽歌通过丰富的意象和深沉的情感,成功地传达了一种超越时空、触及人心的哀悼之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
密直任学士知益州
玉垒求贤牧,金门辍近臣。
龙荒使传远,鸡省命书新。
殿柱题名久,刀州入梦频。
悬鱼喧旧政,叱驭继芳尘。
珠履平原客,壶浆左蜀人。
北堂牵远念,南诏抚殊邻。
宴榭峨眉雪,歌筵濯锦春。
乐章传辩士,卜肆访逋民。
幕府觞无算,池塘思有神。
知谁预交辟,空羡吐车茵。
遍游庐山示万杉长老大琏
肩舆小斑筠,地志古青册。
初穿千长松,忽仰万绝壁。
观山不知名,披志失山色。
行行问不住,一一渐可识。
何代五老人,登峰化为石。
年龄今几春,齿牙谅无力。
天赐五玉乳,与渠供朝食。
渊明醉眠处,石上印耳迹。
逸少养鹅池,藓花渍馀墨。
鹤鸣南天青,龟拜北斗白。
栖贤缘不浅,月枕借云席。
万杉与开先,弄泉碎珠璧。
病眸贪穷眺,趼趾怯周历。
同游多俊人,淡话半禅伯。
兹来殆天假,不尔岂人及。
归船载晓星,回首两相忆。