泉回浅石依高柳,径转垂藤闲绿筠。
- 拼音版原文全文
从 崔 中 丞 过 卢 少 尹 郊 居 唐 /柳 宗 元 寓 居 湘 岸 四 无 邻 ,世 网 难 婴 每 自 珍 。莳 药 闲 庭 延 国 老 ,开 樽 虚 室 值 贤 人 。泉 回 浅 石 依 高 柳 ,径 转 垂 藤 闲 绿 筠 。闻 道 偏 为 五 禽 戏 ,出 门 鸥 鸟 更 相 亲 。
- 诗文中出现的词语含义
-
出门(chū mén)的意思:离开家门,外出
更相(gēng xiāng)的意思:互相,相互
国老(guó lǎo)的意思:国家的长者,指具有丰富经验和智慧的老人。
开樽(kāi zūn)的意思:指打开酒坛,喝酒作乐。
偏为(piān wéi)的意思:非常,特别
禽戏(qín xì)的意思:指人在工作或学习中不认真,轻视对待,不严肃对待。
世网(shì wǎng)的意思:指世间人世纷杂的事物,也用来形容人世间的纷争和纠纷。
闻道(wén dào)的意思:指通过听闻他人的道德品质、学识修养等方面的优点,来提高自己的道德修养和学识水平。
五禽(wǔ qín)的意思:五禽戏是指模仿五种动物的动作进行锻炼身体的一种健身方法。
无邻(wú lín)的意思:没有邻居,孤立无援
贤人(xián rén)的意思:指有智慧、道德高尚的人。
闲庭(xián tíng)的意思:指心情宁静,无事可做,没有烦恼和压力。
相亲(xiāng qīn)的意思:指两个陌生人相互认识、交往,尤指为了结婚而相互了解。
虚室(xū shì)的意思:虚室指的是空房间或空屋子,比喻没有实际内容或内在价值的空洞之物。
寓居(yù jū)的意思:指在某地定居或居住。
自珍(zì zhēn)的意思:自己珍惜自己
五禽戏(wǔ qín xì)的意思:指模仿鸟、兽的动作来锻炼身体的一种健身方法。
- 注释
- 婴:缠绕,羁绊。
延:邀请。
樽(罇):酒杯,引申为盛酒的器皿。
值:当值,引申为接待。
筠:竹子的表皮。
引申为竹子的别称。
闻道:闻,布达。
闻道,声闻于路,即上路。
五禽戏:古代一种体育治疗法。
五禽:指鸡、鸭、鹅、鸽、鹑五种家禽,五禽中鹅追赶人。
诗中以五禽代鹅既写丰足,暗寓自己的衷曲。
- 翻译
- 住在湘江岸边四周没有邻居,世俗的尘网无法束缚总令人珍重。
空闲的庭院种上芍药邀请国老,打开陈年老酒清扫厅堂接待贤人。
清泉浅浅地回漩在石上傍依着高高的柳树,小路婉转在垂下的藤条间隔的绿竹中。
上路偏偏又遭到鹅儿戏弄,出门却见鸥鸟自由飞翔相爱相亲。
- 鉴赏
这首诗描绘了一种超然物外的生活状态。"寓居湘岸四无邻"表明诗人选择了一个远离尘嚣、与世隔绝的地方居住,"世网难婴每自珍"则显示出诗人对于现实世界的不满和对个人自由的珍视。在这样的环境中,"莳药闲庭延国老"可能指的是一种简单而淡泊的情趣,即使是草本植物也能带给人无尽的思考与回忆。"开樽虚室值贤人"则是一种期待,可以理解为诗人渴望在这宁静中遇到知音或志同道合之人。
"泉回浅石依高柳"和"径转垂藤閒绿筠"两句,通过对自然景观的描绘,展现了诗人居住环境的清幽与美丽。"闻道偏为五禽戏"可能是指一种修炼之法,即模仿动物的动作来达到身体健康和精神修养的目的,而"出门鸥鸟更相亲"则表达了诗人与自然界生物间的和谐共生,彰显了一种超脱世俗纷争后的自由自在。
整首诗通过对居所环境和个人生活情趣的描写,展现了诗人追求精神寄托和内心平静的一种生活理想。
- 作者介绍
- 猜你喜欢