小诗句网 2025年09月06日(农历七月十五日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《夏雨后题青荷兰若》
《夏雨后题青荷兰若》全文
唐 / 施肩吾   形式: 七言绝句  押[真]韵

僧舍清凉竹树新,初经一雨诸尘

微风忽起吹莲叶,青玉盘中泻水银

(0)
拼音版原文全文
xiàhòuqīnglánruò
táng / shījiān

sēngshèqīngliángzhúshùxīnchūjīngzhūchén

wēifēngchuīliánqīngpánzhōngxièshuǐyín

诗文中出现的词语含义

青玉(qīng yù)的意思:指宝石中的翡翠,也用来比喻品质优良的人或物。

僧舍(sēng shè)的意思:僧舍是指寺庙或僧人的住所。

水银(shuǐ yín)的意思:形容人的行动迅速敏捷,像水银一样流动不定。

微风(wēi fēng)的意思:微弱的风,指轻柔的风。

一雨(yī yǔ)的意思:指一场雨,也可引申为一次变革或一次重大事件。

玉盘(yù pán)的意思:指玉制的盘子,比喻珍贵而美好的事物或机会。

诸尘(zhū chén)的意思:指尘土飞扬,烟尘四起的景象,也用来比喻纷杂不堪、混乱的状况。

青玉盘(qīng yù pán)的意思:形容事物美丽光滑,如同青玉一样。

注释
僧舍:指僧人的住所。
清凉:形容环境清新凉爽。
竹树新:新竹新树,生机勃勃。
初经:初次经历。
洗诸尘:清洗掉各种尘埃。
微风:轻轻的风。
忽起:突然刮起。
莲叶:莲花的叶子。
青玉盘:比喻碧绿的荷叶。
泻水银:像水银倾泻,形容水珠滚动的样子。
翻译
僧舍周围清新的竹林和树木,刚刚经历了一场雨,洗净了所有的尘埃。
一阵微风吹过,摇动着莲叶,仿佛在青玉般的盘子里倾泻下水银。
鉴赏

这首诗描绘了一幅夏雨过后的清凉景象。诗人先以“僧舍清凉竹树新”设定了一个静谧的场景,通过“初经一雨洗诸尘”表达了雨水带来的清新和净化作用。接着,“微风忽起吹莲叶”生动地描绘了微风轻拂荷叶的情景,而“青玉盘中泻水银”则以精美的意象传达了荷花中的露珠如同珍贵的白银般晶莹剔透。

整首诗通过对比和联想,展现了夏日雨后的清凉与生机,以及自然界在细雨过后所呈现出的纯净与美好。诗人施肩吾以其独特的感性和精致的笔触,将读者带入一个宁静而美丽的自然世界之中。

作者介绍
施肩吾

施肩吾
朝代:唐   字:希圣   号:东斋   籍贯:唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)   生辰:780-861

施肩吾(公元780年-861年),字希圣,号东斋。唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,杭州第一位状元。生于唐杭州府新城县招贤、招贤德乡(新登县,今富阳洞桥镇贤德村,因民国18年(1929)划区,建立乡镇制。新登县招贤、招德两乡划归分水县,1961年8月10日,恢复富阳县建制。原富阳、新登两县行政区域和分水贤德公社原合并重置富阳县,故有分水县人一说)。
猜你喜欢

柬熊玄年有怀金正希太史尹宣子进士

热耳时名各占先,忖疑霏映自山川。

难为兄弟称三子,骤许心交得两贤。

止观澄澄曾对默,机情濯濯偶相怜。

饶君举体能兼美,愧我追随独惘然。

(0)

宿灵鹫

大峰如杵细如芒,看即图屏枕即床。

耄石雏花巡佛案,瘦云肥雨裹禅房。

翻经背写游山记,引衲头钞种树方。

曾道逢僧閒半日,到来三日为他忙。

(0)

朱成国心翼晋爵

熙朝多盛事,最著是良谋。

方叔推元老,新田咏壮犹。

萧侯加剑履,召虎拜圭卣。

一时班绝席,百尺看巍楼。

(0)

叹·其四

吁咈难追帝,唯阿岂翊皇。

传烽告义汉,警哨彻愁乡。

自可配笳拍,藉之消剑铓。

大都由怨作,以此续诗亡。

(0)

再至飞来

偶然成小别,几许阅悲叹。

召鹤僧持节,埋花蝶挂冠。

松巢新竹攘,山法野云干。

喜有峰犹在,知他飞去难。

(0)

发足灵鹫抵天竺便访峰丹二上人

闻之刘梦得,只此外何奇。

青得山无奈,白为云可知。

亲僧因佛面,刻竹是花诗。

道破真名字,西来第几支。

(0)
诗词分类
惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事 除夕 怀远 托物言志 七夕节 乐观
诗人
陈以鸿 王理孚 杨赓笙 苏渊雷 伯昏子 顾毓琇 胡怀琛 龙榆生 刘景晨 邓均吾 乐时鸣 蔡淑萍 劳思光 金克木 夏承焘 施蛰存 蒋礼鸿 王揖唐
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7