归来饭倒羹初糁,洗脚还将草履穿。
《晚行田间书事三首·其二》全文
- 翻译
- 农夫耕作完毕,让孩子走在前面牵牛,
牛熟悉道路无需再牵引
- 注释
- 郎罢:农夫耕作完毕。
肩犁:扛着犁头。
稚子:小孩子。
前:前面。
牛行熟路:牛走熟悉的路。
不须牵:不需要牵着。
归来:回家。
饭倒:饭菜倒出。
羹初糁:稀饭刚开始煮。
洗脚:洗脚。
还将:还拿。
草履:草鞋。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅田园生活的画面。首句"郎罢肩犁稚子前",写农夫劳作完毕,让幼子走在前面,体现了农耕家庭的辛劳和亲情的传承。"牛行熟路不须牵"进一步展现牛在熟悉路径后无需过多引导,象征着农事的熟练与自然。接下来的"归来饭倒羹初糁",描述农夫归家后,饭菜简单,羹中只有粗粒的米,反映出农村生活的朴素。最后"洗脚还将草履穿",则显现出农人生活的节俭,连洗脚都穿着草鞋,足见其勤劳和简朴的生活态度。
整体来看,这首诗以日常琐事为题材,通过细腻的笔触展现了宋代农村生活的质朴与艰辛,以及农民的勤劳和坚韧,具有浓厚的生活气息和人文关怀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
梳头乐府
红绡捲袖摇剑声,摩挲睡眼窥秋菱。
阳台梦断不知处,一片乌云愁欲倾。
一钩新月掀云起,月渐低流麻草地。
玉纤盘转戏龙形,宝钗压定飞鸦翅。
撩春拨晓誇自然,黄金双燕珍珠蝉。
白头老妪低低笑,不觉婆婆二八年。