- 拼音版原文全文
中 秋 不 见 月 问 客 宋 /欧 阳 修 试 问 玉 蟾 寒 皎 皎 ,何 如 银 烛 乱 荧 荧 。不 知 桂 魄 今 何 在 ,应 在 吾 家 紫 石 屏 。
- 诗文中出现的词语含义
-
桂魄(guì pò)的意思:指月亮的明亮光辉。比喻人的才华出众、美德高尚。
何在(hé zài)的意思:何处,在哪里。
何如(hé rú)的意思:如何,怎样
皎皎(jiǎo jiǎo)的意思:形容光亮明亮。
试问(shì wèn)的意思:用于引出问题或者表示询问的措辞
石屏(shí píng)的意思:指石头做成的屏风,比喻不能遮风挡雨,没有实际用途的东西。
吾家(wú jiā)的意思:指自己的家庭。
荧荧(yíng yíng)的意思:形容光亮的样子,闪烁不定的光芒。
玉蟾(yù chán)的意思:指人的两只手,也比喻夫妻之间的相互依恋。
紫石(zǐ shí)的意思:指非常珍贵的宝石或宝物。
- 注释
- 玉蟾:明亮的月亮,这里指代月亮。
寒皎皎:寒冷而明亮。
银烛:银白色的蜡烛。
乱荧荧:闪烁不定的样子。
桂魄:月亮的别称,因传说月中有桂树。
何在:在哪里。
紫石屏:紫色的石制屏风,可能象征着家中的某个地方。
- 翻译
- 请问那明亮如玉的寒月,比起闪烁不定的银烛如何?
不知道那明亮的月亮现在何处,应该照耀在我家紫色石屏之上。
- 鉴赏
这首诗是宋代文学家欧阳修的《中秋不见月问客》,诗人以月为题,通过对比玉蟾(明亮的月亮)和银烛(摇曳的灯火)的景象,表达了对中秋月色的期待和寻觅。"试问玉蟾寒皎皎,何如银烛乱荧荧",诗人疑惑地询问,明亮的月亮是否胜过闪烁不定的烛光,流露出对月色的向往。接着,诗人想象着"不知桂魄今何在,应在吾家紫石屏",将月比作传说中的桂花清影(桂魄),暗示月光可能洒在自家的紫色石屏上,寄托了对团圆和家庭温馨的思念。整首诗寓情于景,富有诗意,展现了诗人细腻的情感世界。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
念奴娇·固陵江上
固陵江上,暮云急、一夜打头风雨。
催送春江船上水,笑指□山归去。
靴帽丛中,渔樵席上,总是安行处。
惟余旧话,为公今日拈取。
见说家近岷山,翠云平楚,万古青如故。
要把平生三万轴,唤取山灵分付。
庐阜嵩高,睢阳岳麓,会与岷为伍。
及时须做,鬓边应未迟暮。
念奴娇·修姱人物
修姱人物,元如许、谁把屏星留却。
弄破峨眉山月影,似作平分消息。
卷雾名谭,翳云长袖,未称三池客。
且然袖手,人间烦暑方剧。
分手未见前期,风前耿耿,目断斜阳角。
亦欲乘风归去也,问讯故山猿鹤。
紞鼓催鸡,挥弦送雁,转首成乖各。
愿加飡饭,书来频寄新作。
满江红·物象芸芸
物象芸芸,知几许、功夫来格。
更时把、荷衣芰制,从容平熨。
云淡天空诗献状,竹深花静机藏密。
对窗前、屏岫老仪刑,真颜色。
商古道,谁俦匹。
评今士,谁钧敌。
向平舟问雁,久间霜翮。
枰上举棋元不定,磨边旋蚁何曾息。
傥天公、有意要平治,饶华发。
满江红·许大才名
许大才名,知几许、功夫做得。
独自殿、三朝耆旧,岿然山立。
出处只从心打当,去留不管人忻戚。
抱孤衷、脉脉倚秋风,无人识。
龙可养,凡鳞匹。
鸾可挚,凡禽敌。
便翩然归作,玉龙仙客。
枰上举棋元不定,磨边旋蚁何曾息。
傥天公、有意要平治,须华发。