- 拼音版原文全文
题 野 云 庵 宋 /胡 仲 弓 庵 中 有 高 人 ,不 受 红 尘 触 。吟 诗 每 夜 深 ,来 伴 山 云 宿 。
- 翻译
- 庵中住着有修养的高人,不被尘世的纷扰所影响。
他每晚都在吟诵诗歌,直到深夜,陪伴山间的云雾过夜。
- 注释
- 庵中:指修行者居住的静室或小庙。
高人:指有学问、品德高尚的人。
红尘:泛指尘世,世俗之事。
触:接触,影响。
吟诗:吟咏诗歌。
夜深:深夜时分。
山云:山间的云雾,象征超脱尘世的宁静。
宿:过夜,停留。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位隐居在山中庵里的高人形象。他远离尘世的纷扰,过着宁静淡泊的生活。每天夜晚,他会独自吟咏诗歌,直到深夜,与山间的云雾为伴,沉醉于自然之中。诗人胡仲弓通过简洁的笔触,展现了野云庵主人超凡脱俗的境界和闲适的生活态度,让人感受到一种隐逸文化的魅力。整首诗意境幽静,流露出对隐逸生活的向往和敬仰。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
木兰花慢·对西山摇落
对西山摇落,又匹马,过并州。
恨秋雁年年,长空澹澹,事往情留。
白头。
几回南北,竟何人、谈笑得封侯。
愁里狂歌浊酒,梦中锦带吴钩。
岩城笳鼓动高秋。
万灶拥貔貅。
觉全晋山河,风声习气,未减风流。
风流。
故家人物,慨中宵、拊枕忆同游。
不用闻鸡起舞,且须乘月登楼。
相和歌辞·婕妤怨
夕殿别君王,宫深月似霜。
人幽在长信,萤出向昭阳。
露浥红兰湿,秋凋碧树伤。
惟当合欢扇,从此箧中藏。
沁园春 城中诸公载酒入山,余不得以止酒为解,遂破戒一醉,再用韵
杯汝知乎,酒泉罢侯,鸱夷乞骸。
更高阳入谒,都称齑臼,杜康初筮,正得云雷。
细数从前,不堪余恨,岁月都将麹蘖埋。
君诗好,似提壶却劝,沽酒何哉。
君言病岂无媒。
似壁上雕弓蛇暗猜。
记醉眠陶令,终全至乐,独醒屈子,未免沈灾。
欲听公言,惭非勇者,司马家儿解覆杯。
还堪笑,借今宵一醉,为故人来。
短歌行,赠王郎司直
王郎酒酣拔剑斫地歌莫哀,我能拔尔抑塞磊落之奇才。
豫章翻风白日动,鲸鱼跋浪沧溟开。
且脱佩剑休裴回,西得诸侯棹锦水。
欲向何门趿珠履,仲宣楼头春色深。
青眼高歌望吾子,眼中之人吾老矣。
戏题王宰画山水图歌
十日画一水,五日画一石。
能事不受相促迫,王宰始肯留真迹。
壮哉昆仑方壶图,挂君高堂之素壁。
巴陵洞庭日本东,赤岸水与银河通,中有云气随飞龙。
舟人渔子入浦溆,山木尽亚洪涛风。
尤工远势古莫比,咫尺应须论万里。
焉得并州快剪刀,翦取吴松半江水。
- 诗词赏析