粟帛之赐岂数有,花柳向人空复情。
《昌州·其二》全文
- 注释
- 东郊:指城市或乡村的东部地区。
地软:形容地面平坦如地毯。
桥路平:道路宽阔平整,桥梁完好。
皇祐:宋仁宗赵祯的年号。
诗家名:诗人的名声。
粟帛之赐:朝廷赏赐的粮食和布匹。
数有:时常有之,频繁发生。
花柳:泛指美好的景色或女子。
空复情:徒然展现出情感,无人欣赏。
- 翻译
- 东郊之地平坦如绵,桥梁道路皆畅通无阻,
这里曾留下皇祐年间的诗人佳名。
- 鉴赏
这首诗描绘了昌州东郊的宁静景色,路面平坦,如同走在柔软的土地上,诗人提及此处曾因皇祐年间诗人的赞誉而闻名。然而,尽管曾经给予过物质的赏赐(粟帛),如今繁华不再,只有花柳依旧在风中摇曳,仿佛在诉说着人事的变迁。诗人通过对景物的描绘,寓含了对历史兴衰的感慨和对过往荣耀的追忆。整体上,这首诗以简洁的笔触勾勒出了一幅带有淡淡哀愁的历史画卷。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
金缕曲.寄怀邵襄京师
前梦君休说。喜元龙、而今老去,豪情犹昔。
忧患如山昂头过,何足伤君毛发。
论成败、原无标的。
诗句惊人谁解听,恨杜陵、不共生今日。
且看射,南山石。嗟予阅世留残息。
记当年、元方健在,相从朝夕。
玉雪襟怀悬河口,说剑谈兵无敌。
乍回首、云飞烟隔。
廿载苍茫桑海换,忽横斜、雁字淩空得。
愁望断,天南北。