闲把花枝起新样,满调金粉画文输。
《偶题》全文
- 翻译
- 秀发如云双侧垂,如同明珠般珍贵
身着紧身罗裙与短衣
- 注释
- 鬓云:形容女子秀美的长发。
明珠:比喻贵重或美丽的发饰。
窄窄:形容衣物的宽度紧致。
短短:形容衣物的长度不长。
闲把:悠闲地拿着。
花枝:花朵的枝条,这里可能指做装饰的花。
新样:新颖的样式。
满调:满满地调配。
金粉:金色的粉末,可能是化妆品或绘画材料。
画文输:在上面绘制图案。
- 鉴赏
这首诗描绘了一位女子的打扮过程,充满了古典美感和生动的情趣。"鬓云双堕给明珠"中的“鬓云”指的是头发上盘起的云状装饰,“双堕”可能是指耳边的装饰物,而“给明珠”则是用光亮的珍珠来点缀这些装饰,展现了女子精致的打扮和对美的追求。"窄窄罗裙短短襦"中的“窄窄罗裙”描绘了一种紧身的衣着,而“短短襦”则指的是贴身的小衣,通过这两句诗可以感受到女子在打扮上的细致和对美好的追求,同时也透露出一丝轻佻与性感。
"闲把花枝起新样"中的“闲把花枝”表现出一种从容不迫的艺术态度,“起新样”则表明女子在打扮上不断追求新的风格和变化。"满调金粉画文输"中,“满调金粉”描绘了一种丰富而精致的妆容,而“画文输”则指的是在脸上画上的各种图案或是装饰,通过这些描述,我们可以感受到女子对美的极致追求和她所处时代审美观念的高度发展。
整首诗通过对细节的刻画,展现了古代女子的日常生活以及她们对于美丽的渴望,同时也反映出诗人文同在描绘女性形象上的独特风格。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
赋桂隐用王从周韵
诗禅在在谈风月,未抵江西龙象窟。
尔来结习莲社丛,谁欤超出行辈中。
我知桂隐传衣处,玄机参透涪仙句。
萧萧吟鬓天风吹,有酒唤客斟酌之。
渠伊放浪真达者,诗成醉卧清阴下。
只恐香名吹上天,不容花底长陶然。