- 注释
- 万里:形容距离极远。
投荒裔:投奔荒凉偏远的地方。
来时:刚来的时候。
不见亲:没有见到亲人。
一朝:忽然,有一天。
成白首:变成白发苍苍的老年。
看取:期待、等待。
报家人:回报家人,可能是指报答养育之恩。
- 翻译
- 在遥远的荒野之地漂泊万里,初来时未能见到亲人。
转眼间已白发苍苍,期待着有朝一日能够回报家人。
- 鉴赏
这两句诗出自唐代诗人张说的《岭南送使二首》中的第二首。从中我们可以感受到诗人深沉的离别之情和对时光流逝的无奈。
"万里投荒裔,来时不见亲。" 这两句表达了诗人对远行者的心境。"万里投荒裔"形象地描绘出使者的旅途遥远,而"来时不见亲"则传递了一种别离之苦和对家人的思念。
"一朝成白首,看取报家人。" 这两句诗表达了诗人对于时光易逝的感慨。"一朝成白首"意味着时间飞逝,头发转瞬间变白,岁月不待人。而"看取报家人"则是诗人对未来的一种期待和希望,尽管自己可能无法亲自归来,但愿使者能将自己的情况带回家乡,让远方的亲人们知晓。
整首诗通过简洁的笔触勾勒出了离别的情感,以及面对时间流逝时内心的无力感。张说以其深厚的情感和精湛的笔法,将岭南送别之情表达得淋漓尽致。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
会庆堂
飘飘山上云,乃在谷中藏。
风吹万里去,何当还旧乡。
阿翁昔居乡,黑发坐高堂。
手栽堂前树,日夕望阴凉。
不意偶飘逐,云路浩茫茫。
阿翁今来归,树已如人长。
闾里相庆贺,出入有辉光。
东畎种菽粟,西畎种稻粱。
南畎种菅麻,北畎种柔桑。
收稻持作饭,采桑持作裳。
上以输井税,下以奉蒸尝。
阿翁有两儿,两儿复有郎。
蛰蛰宅中居,婉婉有义方。
阿翁升堂坐,子孙列两傍。
阿翁出门去,板舆相扶将。
日入始言归,侍婢献羹汤。
人生贵庆乐,此乐殊未央。
传与翁后人,守之慎勿忘。
秋江离思送朱大之京
暮色带远屿,大江浩悠悠。
临分未能别,红叶满汀洲。
夫子何所适,绮纨上国游。
凉风吹飞旆,沙路鸣紫骝。
载酒江上石,把杯对高秋。
遥山微雨晴,夕阳在孤舟。
海茜去翩翩,焉能狎群鸥。
青云可翘首,沧波正安流。
秋夜思
北风凄凄寒雁飞,明月皎皎穿罗帷。
空闺思妇不能寐,起望明月临清池。
清池隐映高台侧,月明正照交河北。
锦帐连营梦不同,同心百结空相忆。
相忆相思春复秋,月明应在望乡楼。
妾心便是交河水,日夜随君向北流。