- 翻译
- 努力学习模仿瞿昙的金色面容,只应该责怪老禅师太过亲近
- 注释
- 瞿昙:指佛陀,这里可能借指有佛相的人。
金作面:金色的面容,形容修行者的庄严或伪装。
恁怪:责怪,觉得奇怪。
老禅亲:老禅师,指年长的修行者,亲可能表示过于亲密。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人尤袤所作,名为《句(其四)》。在这短小的四句话中,诗人通过对比和夸张的手法,表达了对于学问的追求和对禅宗老僧的崇敬。
“强学瞿昙金作面”,这里的“强学”指的是刻苦钻研,力求精进。瞿昙(kuīmàn)为佛教术语,意指禅定中的觉悟或对真理的洞察。而“金作面”则是形容极其坚固和纯净的境界,表明诗人对于学问的追求有如炼金一般,不断磨砺,直至达到完美无瑕。
“只应恁怪老禅亲”,这里的“只应”意味着唯一的回应或归宿。“恁”字在古文中有“这样”的意思,“怪”则带有一种超凡脱俗的赞赏,而“老禅亲”则是对那些修行深厚、达观 禅宗长者的尊称。诗人通过这句话,表达了对于这些老僧们不仅仅是敬仰,更有所悟,仿佛在他们身上找到了自己学问追求的答案。
整体来看,这首诗既展现了诗人的学术抱负,也流露出对禅宗修行者的崇高敬意。通过这样的笔触,我们可以感受到诗人内心的宁静与坚定,以及他对于精神世界的深刻探索和向往。
- 作者介绍
- 猜你喜欢