《椿桂堂》全文
- 拼音版原文全文
椿 桂 堂 宋 /喻 良 能 昔 时 共 说 窦 家 椿 ,今 见 清 门 五 桂 新 。我 亦 乡 闾 夸 盛 事 ,比 君 家 尚 少 三 人 。
- 翻译
- 从前我们都谈论窦家的椿树,如今见到他们清门增添五棵桂树。
我也在家乡夸赞这件大事,但比起你家,还少了三个人物。
- 注释
- 昔时:过去。
共说:共同谈论。
窦家:姓窦的人家。
椿:一种长寿的树,象征吉祥。
清门:清贫而有书香门第之意。
五桂:五棵桂树,古代常用来比喻科举及第或子孙众多。
新:新增添的。
我亦:我也。
乡闾:家乡。
誇盛事:夸赞盛大的事情。
比:比较。
尚:还。
少三人:少了三个人。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人喻良能所作的《椿桂堂》。诗中通过对比窦家的繁荣与自家的状况,表达了对窦家新添五位子弟的羡慕和对自己家乡盛事的自豪。"昔时共说窦家椿",暗示窦家曾有显赫的历史或家族传统,而"今见清门五桂新"则描绘了窦家又增添了新的荣耀,比如科举中的五位新秀。诗人自谦地说"我亦乡闾誇盛事,比君家尚少三人",表明虽然自家也有值得夸耀的事情,但与窦家相比还稍逊一筹。
整体来看,这首诗以简洁的笔触,既赞美了窦家的兴盛,也流露出诗人对自身家庭成就的认同和对窦家的敬仰之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
右丞相张公达明营别墅于汝川记可游者九处绘而为图贻书属晋陵孙某赋之.澹台书堂
松根络断崖,石脚泫细泉。
书堂何代育,故物尚依然。
右丞今摩诘,尚友千载前。
神交梦仙舟,地胜真辋川。
散策尘外躅,脱屣区中缘。
杯尊酌花鸟,一醉藉草眠。