好山近看未为奇,远看全胜近看时。
《回望摩舍那滩石峰》全文
- 拼音版原文全文
回 望 摩 舍 那 滩 石 峰 宋 /杨 万 里 好 山 近 看 未 为 奇 ,远 看 全 胜 近 看 时 。回 望 七 峰 云 外 笋 ,两 峰 高 绝 五 峰 低 。
- 翻译
- 近距离欣赏山景不一定奇特,从远处看则显得更加壮观。
回首望去,七座山峰如同云中的竹笋,其中两峰高耸,而其他五峰较低矮。
- 注释
- 好山:美丽的山。
近看:近距离观看。
未为奇:并不奇特。
远看:从远处看。
全胜:更胜一筹。
回望:回头眺望。
七峰:七座山峰。
云外笋:云中的竹笋状山峰。
两峰高绝:两座山峰特别高。
五峰低:五座山峰较低。
- 鉴赏
这首诗描绘了诗人对山峰的观察和感受。开篇"好山近看未为奇,远看全胜近看时"表达了一种审美情趣,那就是距离产生美感,远观能看到更广阔的景象,从而体验到更深层次的美。这也暗示了诗人对于事物有着深入浅出的理解和把握。
接下来的"回望七峰云外笋,两峰高绝五峰低"则具体描绘了山峰的壮丽景象。这里的“七峰”、“两峰”和“五峰”可能是对实际山峰的具体描写,也可能是诗人主观想象中的山峰配置。这不仅展示了山峰的层次感,而且通过“云外笋”的形象,传达了一种超脱尘世、与自然融为一体的情怀。同时,“两峰高绝五峰低”也表现出诗人对山势起伏变化的细腻观察和赞美。
整首诗语言简练,意境开阔,通过对比远近观察的差异,以及对山峰高低错落有致的描绘,展现了诗人独到的艺术造诣和深厚的情感积淀。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
八桂堂呈叶潜仲
之子初度日,畏客如避仇。
朱门禁入谒,青山招出游。
置醴泉石间,凉意生觥筹。
风槛绛华馥,冰盆丹实浮。
起诵眉寿篇,酌君介千秋。
煌煌丞相孙,少也宜袭侯。
黑头去云远,白发来何稠。
君言权位盛,孰若志意修。
静观钟鼎族,起灭犹轻沤。
祝君象韩吕,不羡熺与攸。