奢香诉君门,九驿为君筑。
- 诗文中出现的词语含义
-
巴蜀(bā shǔ)的意思:指蜀地,古代巴国与蜀国的合称,泛指巴蜀地区。
鞭箠(biān cuī)的意思:指严厉惩治,严加管教。
边功(biān gōng)的意思:指同时进行多项工作或活动,且各项工作都能得到很好的处理和完成。
督促(dū cù)的意思:督促指催促、敦促别人做某事,以保证任务的顺利进行。
都督(dū du)的意思:都督是指古代中国官员的职务,也用来形容一个地位高、权力大的官员。
芬馥(fēn fù)的意思:形容花草的香气浓郁。
锦袍(jǐn páo)的意思:锦袍是指华丽而显赫的衣着,比喻外表光鲜但内在空虚。
经营(jīng yíng)的意思:指管理、经营事物或从事商业活动。
君门(jūn mén)的意思:君门指的是君主的门下,也可以泛指官员、贵族等的门下。
良玉(liáng yù)的意思:指品德高尚、值得珍视的人或物。
蛮服(mán fú)的意思:形容人的态度野蛮,不讲礼貌。
缅想(miǎn xiǎng)的意思:回忆、怀念过去的事物或人。
明社(míng shè)的意思:指明亮的灯笼,比喻正直、公正、明朗的社会风气。
内属(nèi shǔ)的意思:指一个国家或地区被另一个国家或地区所统治或控制。
女子(nǚ zǐ)的意思:指女子不需要才华,只要品德高尚就足够了。
千载(qiān zǎi)的意思:千年的时间。
窃据(qiè jù)的意思:指暗中占据或霸占别人的地盘、位置、权利等。
使节(shǐ jié)的意思:指派出使者前往他国,进行外交活动或传递信息的行为。
天生(tiān shēng)的意思:与生俱来,天赋的,本性的。
通巴(tōng bā)的意思:形容非常热闹、繁忙的样子。
五尺(wǔ chǐ)的意思:指身材高大,通常用来形容人的身材高大健壮。
溪水(xī shuǐ)的意思:指小溪流水,比喻事物的起初或基础。
香树(xiāng shù)的意思:指品德高尚、令人敬佩的人。
香名(xiāng míng)的意思:指名声很好,声誉很高。
相续(xiāng xù)的意思:连续不断地接续。
星邮(xīng yóu)的意思:形容星星闪烁,邮递员奔波送信的情景。
宣慰(xuān wèi)的意思:安抚慰问,使人心情平静,消除忧虑。
驿亭(yì tíng)的意思:驿站或驿站的建筑物,也指旅途中的休息点。
一曲(yī qǔ)的意思:指一首曲子,也用来比喻一段事情或一段时间。
远略(yuǎn lüè)的意思:远大的眼光和深远的见解。
- 鉴赏
这首清代诗人沈丙莹的《奢香驿》描绘了历史上的重要人物奢香及其在西南地区的历史贡献。诗中提及秦朝开辟五尺道,牂牁纳入汉朝版图,唐蒙的开拓与奢香的影响力形成对比。明朝时,明祖以深思远虑的策略,通过奢香的进言和驿站建设,打通了通往巴蜀的道路。诗人想象明帝亲自督促的场景,赞美了奢香的功绩,以及她犹如美玉般的品质。
"西溪水"象征着历史的流转,而"明社"则暗示了王朝更迭。尽管时代变迁,但奢香驿的遗迹犹存,香名永留,象征着她的功业长存。诗中还提到奢香亲手建立的功勋,以及她作为女性在军事中的地位,表达了对这位奇女子的敬仰,认为她在历史长河中与申氏并肩闪耀。
整体而言,这首诗以历史叙事的方式,赞扬了奢香的智勇和对地方治理的贡献,展现了诗人对中国古代巾帼英雄的崇敬之情。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
和杜鹃醉歌行原韵
新诗读罢叫豪绝,知君日夜磨心铁。
借人杯酒慨当慷,翻累老夫呕心血。
为君缕述辛亥之兵戎,岭南衮衮有诸公。
忽闻霹雳轰天炮,飞烟滚滚迷双瞳。
仓皇累若丧家狗,翻谓主恩甚高厚。
诘朝武库称干戈,彻夜严城警刁斗。
谁知虑此祸彼生,奴隶将军早授首。
封疆大吏尔何人,满署拥兵坚自守。
健儿复盾惜无援,此战殊无分胜负。
杀人如草气腥腥,道谋筑室纷盈庭。
太息神州真莽莽,举朝无人关痛痒!
外侮内患纷至而沓来,犹曰治平如反掌。
哀哉绿营亦可怜,骤闻革命畏葸不敢前。
气馁心惊如待死,虚縻国帑之金钱。
我闻干戈卫社稷,胡为号令日迁延。
那知烈士号呼日奔走,炸弹连天山谷吼!
铁血几辈争牺牲,武昌雄镇为吾有。
招手志士东西洋,特萃此邦作渊薮。
中山、克强响应归,天丧胡庭信非偶。
何物袁氏贪天功,妄谓历数在尔躬!
五族共和舆论定,九年宪法彼童虹。
宵小弄权谋帝制,金钱运动展神通。
专制号令操当轴,昆明一军偏不服。
爰举义旗向北征,赴义六军齐恸哭。
是真义愤感苍穹,帝制无成洪宪终。
六诏、两川呼杀贼,两湖、两粤俱从风。
贼曰『宁可我负天下人』,犹自出师命将蔽江南下列艨艟。
南海孽龙兴巨浪,杀人血染浪花红。
一家竟尔分胡、越,贼亦无命遭天伐。
若非一旅奋滇南,共和、帝制其间不容发。
吁嗟乎,独夫起意干众怒,利令智昏昏如雾。
斯人亦是有用材,独惜倒行逆施途穷而日暮!
予言历历坠天花,淹博如君富五车。
壮志未伸羁异域,相逢恨晚聚天涯。
文章大似柳州柳,放浪旋倾酒泉酒。
兴来直吸如长鲸,嬴得座人齐拍手。
大盘已擘蟹双螯,小簋犹撕鸡半肘。
葡萄美酒飞夜光,既醉号呶犹强受。
主人同姓又乡亲,自然交谊异常人。
生不逢时甘醉死,举杯狂饮尽三巡。
安得醉卧中山一千日,恝然世事不合作螀伸?
我亦停杯开口笑,张颠自古称墨妙。
定有长篇示老夫,诗意未来早已料。
古云酒为人合欢,欲归扶汝步蹒跚。
明年回忆醉时事,还再提壶兴未残。
《和杜鹃醉歌行原韵》【清·许南英】新诗读罢叫豪绝,知君日夜磨心铁。借人杯酒慨当慷,翻累老夫呕心血。为君缕述辛亥之兵戎,岭南衮衮有诸公。忽闻霹雳轰天炮,飞烟滚滚迷双瞳。仓皇累若丧家狗,翻谓主恩甚高厚。诘朝武库称干戈,彻夜严城警刁斗。谁知虑此祸彼生,奴隶将军早授首。封疆大吏尔何人,满署拥兵坚自守。健儿复盾惜无援,此战殊无分胜负。杀人如草气腥腥,道谋筑室纷盈庭。太息神州真莽莽,举朝无人关痛痒!外侮内患纷至而沓来,犹曰治平如反掌。哀哉绿营亦可怜,骤闻革命畏葸不敢前。气馁心惊如待死,虚縻国帑之金钱。我闻干戈卫社稷,胡为号令日迁延。那知烈士号呼日奔走,炸弹连天山谷吼!铁血几辈争牺牲,武昌雄镇为吾有。招手志士东西洋,特萃此邦作渊薮。中山、克强响应归,天丧胡庭信非偶。何物袁氏贪天功,妄谓历数在尔躬!五族共和舆论定,九年宪法彼童虹。宵小弄权谋帝制,金钱运动展神通。专制号令操当轴,昆明一军偏不服。爰举义旗向北征,赴义六军齐恸哭。是真义愤感苍穹,帝制无成洪宪终。六诏、两川呼杀贼,两湖、两粤俱从风。贼曰『宁可我负天下人』,犹自出师命将蔽江南下列艨艟。南海孽龙兴巨浪,杀人血染浪花红。一家竟尔分胡、越,贼亦无命遭天伐。若非一旅奋滇南,共和、帝制其间不容发。吁嗟乎,独夫起意干众怒,利令智昏昏如雾。斯人亦是有用材,独惜倒行逆施途穷而日暮!予言历历坠天花,淹博如君富五车。壮志未伸羁异域,相逢恨晚聚天涯。文章大似柳州柳,放浪旋倾酒泉酒。兴来直吸如长鲸,嬴得座人齐拍手。大盘已擘蟹双螯,小簋犹撕鸡半肘。葡萄美酒飞夜光,既醉号呶犹强受。主人同姓又乡亲,自然交谊异常人。生不逢时甘醉死,举杯狂饮尽三巡。安得醉卧中山一千日,恝然世事不合作螀伸?我亦停杯开口笑,张颠自古称墨妙。定有长篇示老夫,诗意未来早已料。古云酒为人合欢,欲归扶汝步蹒跚。明年回忆醉时事,还再提壶兴未残。
https://www.xiaoshiju.com/shici/61967c701269dd00926.html