《和钱德循古意二首·其二》全文
- 翻译
- 南方天空有一颗箕宿星,排列成三颗星辰的样子。
它长久地掌管着簸扬的工作,将谷物中的糠秕留在前面,如同尘埃。
- 注释
- 箕:古代二十八星宿之一,形状像簸箕。
垂象:古人观察天文,星象下垂于地面。
三辰:指三星或三颗星辰。
长司:长久主管。
簸扬:古代农具,用于扬去谷物中的糠秕。
糠秕:谷物中的碎屑,比喻微不足道之物。
前尘:比喻微小的事物或过去的往事。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人贺铸的《和钱德循古意二首(其二)》中的一句。诗人以天文现象为引,描述了南方天空中的箕宿,象征着星辰排列有序,其中"维汉南有箕"描绘出箕宿在南方天空的景象。"垂象列三辰"进一步强调星辰的有序排列,如同天上的三颗主要星辰。接下来,诗人将箕宿与谷物加工联系起来,"长司簸扬职"比喻箕宿主管着扬弃和筛选的作用,如同谷物中的糠秕会被剔除,留下精华。"糠秕居前尘"则形象地表达了这种过程中的杂质被淘汰,留下纯净的部分。
总的来说,这句诗寓言深刻,既有天文的意象,又富含哲理,展现出诗人对自然和生活的独特观察与理解。
- 作者介绍
- 猜你喜欢