韵清琴易写,干直鸟难栖。
- 注释
- 手植:亲手栽种的。
枞枞:形容树木众多的样子。
万盖齐:形容树木高大如伞,众多排列。
韵清:指树干或枝叶的线条优美,声音清脆。
干直:形容树干笔直。
惨淡:阴暗、凄凉。
连云坞:形容树木密集,仿佛与云相连的山坞。
鬅鬙:形容草木茂盛的样子。
荫石溪:树荫覆盖在石头溪流上。
刳明:砍伐后露出的明亮木材。
路人迷:比喻行人迷失方向。
- 翻译
- 亲手种植的树木不知是哪朝哪代,一排排参天大树如同万伞齐举。
树的韵律如琴声般清脆,枝干挺直使得鸟儿难以栖息。
阴郁的树林连绵如云,茂密的枝叶遮蔽了石溪。
虽然这棵大树砍去后显得微不足道,但它曾照亮过迷途的路人。
- 鉴赏
这首诗描绘了一幅古朴幽深的山林风光图。"手植知何代,枞枞万盖齐"表明诗人对这片古树的历史感慨,它们如同守护着这里的秘密,岁月累积而成千篇一律的存在。"韵清琴易写,干直鸟难栖"则是对比之美,通过对古树和琴的比较,强调了这棵松树的不凡,它的声音或许如同琴音般清澈,但它却不同于容易栖息的小鸟,其坚韧与孤独令人感慨。
接着,"惨淡连云坞,鬅鬙荫石溪"描绘了古松所处环境的荒凉与幽静,它如同连接着天空和大地,与周围的自然景观融为一体。最后,"刳明虽小用,曾照路人迷"则表达了诗人对这棵古松的敬仰之情,即便是微弱的光线,也能照亮迷茫中的行者。
整首诗通过对古树的描写,不仅展现了自然景观的美丽,更透露出诗人对历史、生命和存在的深刻感悟。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
寿叔母朱孺人六十初度
天马山中多峭石,淩云带雪几千尺。
朱家卜世住其间,丈夫女子声赫奕。
孺人婉娩适佘郎,一朝先逝称未亡。
上事公姑下抚子,莹然皎洁等秋霜。
乃今行年且六十,有子承欢孙玉立。
华堂开燕进瑶觞,紫芝晔晔青鸾集。
君不见扶桑之东沧海流,潮汐何曾一日休。
朱家有女佘家妇,名并江山万古留。
满江红·其一
半壁江山,浑不是、莺花故业。
难回首、萧条野寺,凄凉落月。
乡国烽烟何处认,桥亭卜卦谁人识。
记孤城、只手挽银河,心如铁。才赋罢,无家别。
早殉此,馀生节。尽年年茶阪,杜鹃啼血。
三尺焦桐遗古调,一杯黄士埋忠穴。
想哀弦、泉底瘦蛟蟠,苔花热。
金明池
片玉飞来,脂香粉艳,解佩疑临兰浦。
谁拾得、绛云残烬,叹细帙早成风絮。
剩芳名、巧逐苕华,挥小草、依约芝田鹤舞。
伴十样涛笺,摩挲纤手。记否我闻联句。
玉树南朝霏泪雨。共红豆春蕤,飘零何许。
沾几缕、绿珠恨血,只画里、山川如故。
二百年、洗出苔痕,感词客多情,燃膏辛苦。
想苏小乡亲,三生许认,试听深篁幽语。