扫轩静避阶棱藓,销暑闲当竹罅风。
- 拼音版原文全文
夏 日 寄 谅 律 师 宋 /释 智 圆 澄 江 杳 杳 映 千 峰 ,坐 夏 岩 房 一 望 中 。昼 讲 疏 钟 清 度 越 ,夜 吟 残 月 冷 垂 空 。扫 轩 静 避 阶 稜 藓 ,销 暑 闲 当 竹 罅 风 。顾 我 相 怀 未 能 去 ,水 边 斜 日 照 梧 桐 。
- 诗文中出现的词语含义
-
残月(cán yuè)的意思:指月亮已过了中秋,只剩下一边或一半的样子。也用来形容事物不完整或残缺不全。
澄江(chéng jiāng)的意思:形容水面清澈明亮。
度越(dù yuè)的意思:指在处理事情时,要根据情况的变化,灵活掌握度,不过度或不足以致失去平衡。
日照(rì zhào)的意思:阳光照射、明亮。
疏钟(shū zhōng)的意思:指钟声清脆悠扬,声音洪亮悦耳。
望中(wàng zhōng)的意思:望中指的是远远望见中心,形容目光所及的地方都是中心,也可指期望的对象或目标。
我相(wǒ xiāng)的意思:指自以为是,只顾自己的利益而不顾他人的感受。
梧桐(wú tóng)的意思:比喻友谊深厚或感情深挚。
销暑(xiāo shǔ)的意思:消除夏季的炎热,降低热气。
斜日(xié rì)的意思:夕阳斜照的时候,指时间已经过去了大半,暗示事物已经到了结束或衰落的阶段。
岩房(yán fáng)的意思:指坚固的房子或建筑物。
杳杳(yǎo yǎo)的意思:形容远离、遥远。
一望(yī wàng)的意思:远远望去,一眼可以看到的景象。
坐夏(zuò xià)的意思:指在夏天坐着不动,不愿意参与任何活动或工作。
- 鉴赏
这首宋朝时期的禅宗诗《夏日寄谅律师》是释智圆的作品,诗人以澄净的江水和连绵的山峰为背景,描绘了夏日禅房的生活情景。"澄江杳杳映千峰"一句,展现出江水悠长,倒映着远处连绵的山峦,画面宁静而深远。
"坐夏岩房一望中",诗人坐在禅房里,可以一览无余地欣赏到这夏日美景,体现了禅修生活的恬淡与开阔。"昼讲疏钟清度越",白天的禅堂里,稀疏的钟声清脆悠扬,穿越山岭,传递着佛法的教诲。
夜晚,"夜吟残月冷垂空",诗人独自吟咏,只有残月挂空,营造出一种寂静而清冷的氛围。"扫轩静避阶棱藓,销暑闲当竹罅风",诗人清扫庭院,享受竹林间凉风吹过,显得心境悠闲,消暑怡情。
最后,"顾我相怀未能去,水边斜日照梧桐",诗人表达对友人谅律师的思念之情,自己虽然身在禅院,但心系远方的朋友,夕阳照在水边的梧桐树上,增添了离别的淡淡哀愁。
整体来看,这首诗通过描绘夏日禅院的景色和生活,表达了诗人对友人的深深怀念,以及对禅修生活的感悟,语言简洁,意境深远。
- 作者介绍
- 猜你喜欢