- 拼音版原文全文
咏 龙 宋 /舒 岳 祥 曾 见 老 人 潭 上 坐 ,忽 然 不 见 石 泓 深 。至 今 月 白 风 清 夜 ,潭 底 时 闻 似 笛 吟 。
- 诗文中出现的词语含义
-
不见(bú jiàn)的意思:不再见到,失去联系
风清(fēng qīng)的意思:形容风景明亮清爽,没有杂物。
忽然(hū rán)的意思:突然,意外地发生或出现
见老(jiàn lǎo)的意思:见到年长者,表示尊敬和恭敬。
今月(jīn yuè)的意思:本月;这个月
老人(lǎo rén)的意思:指年纪大的人,尊称老年人。
然不(rán bù)的意思:表示肯定,不容置疑
上坐(shàng zuò)的意思:指在座位上居高临下或占据主要位置。
石泓(shí hóng)的意思:形容水流湍急、声势浩大。
月白(yuè bái)的意思:形容月光洒在地面上,犹如白色的光线。
至今(zhì jīn)的意思:指某一事物从过去一直延续到现在,表示时间跨度长久。
月白风清(yuè bái fēng qīng)的意思:形容月色明亮而风景清爽宜人。
- 鉴赏
这首诗名为《咏龙》,作者是宋代诗人舒岳祥。诗中描绘了一幅神秘而宁静的画面:一位老人曾在潭边静坐,但突然消失,只留下深深的潭水。夜晚月光皎洁,风声清澈,人们在这样的夜晚还能听到潭底仿佛传来悠扬的笛声。诗人通过这个场景,寓言般地表达了对时光流转和生命无常的感慨,同时也营造出一种超自然的神秘氛围。诗中的“潭底似笛吟”,让人联想到龙的传说,增添了诗歌的艺术魅力。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
荐士
周诗三百篇,雅丽理训诰。
曾经圣人手,议论安敢到。
五言出汉时,苏李首更号。
东都渐瀰漫,派别百川导。
建安能者七,卓荦变风操。
逶迤抵晋宋,气象日凋耗。
中间数鲍谢,比近最清奥。
齐梁及陈隋,众作等蝉噪。
搜春摘花卉,沿袭伤剽盗。
国朝盛文章,子昂始高蹈。
勃兴得李杜,万类困陵暴。
后来相继生,亦各臻阃奥。
有穷者孟郊,受材实雄骜。
冥观洞古今,象外逐幽好。
横空盘硬语,妥帖力排奡。
敷柔肆纡馀,奋猛卷海潦。
荣华肖天秀,捷疾逾响报。
行身践规矩,甘辱耻媚灶。
孟轲分邪正,眸子看瞭眊。
杳然粹而清,可以镇浮躁。
酸寒溧阳尉,五十几何耄。
孜孜营甘旨,辛苦久所冒。
俗流知者谁,指注竞嘲慠。
圣皇索遗逸,髦士日登造。
庙堂有贤相,爱遇均覆焘。
况承归与张,二公迭嗟悼。
青冥送吹嘘,强箭射鲁缟。
胡为久无成,使以归期告。
霜风破佳菊,嘉节迫吹帽。
念将决焉去,感物增恋嫪。
彼微水中荇,尚烦左右芼。
鲁侯国至小,庙鼎犹纳郜。
幸当择珉玉,宁有弃圭瑁。
悠悠我之思,扰扰风中纛。
上言愧无路,日夜惟心祷。
鹤翎不天生,变化在啄抱。
通波非难图,尺地易可漕。
善善不汲汲,后时徒悔懊。
救死具八珍,不如一箪犒。
微诗公勿诮,恺悌神所劳。
《荐士》【唐·韩愈】周诗三百篇,雅丽理训诰。曾经圣人手,议论安敢到。五言出汉时,苏李首更号。东都渐瀰漫,派别百川导。建安能者七,卓荦变风操。逶迤抵晋宋,气象日凋耗。中间数鲍谢,比近最清奥。齐梁及陈隋,众作等蝉噪。搜春摘花卉,沿袭伤剽盗。国朝盛文章,子昂始高蹈。勃兴得李杜,万类困陵暴。后来相继生,亦各臻阃奥。有穷者孟郊,受材实雄骜。冥观洞古今,象外逐幽好。横空盘硬语,妥帖力排奡。敷柔肆纡馀,奋猛卷海潦。荣华肖天秀,捷疾逾响报。行身践规矩,甘辱耻媚灶。孟轲分邪正,眸子看瞭眊。杳然粹而清,可以镇浮躁。酸寒溧阳尉,五十几何耄。孜孜营甘旨,辛苦久所冒。俗流知者谁,指注竞嘲慠。圣皇索遗逸,髦士日登造。庙堂有贤相,爱遇均覆焘。况承归与张,二公迭嗟悼。青冥送吹嘘,强箭射鲁缟。胡为久无成,使以归期告。霜风破佳菊,嘉节迫吹帽。念将决焉去,感物增恋嫪。彼微水中荇,尚烦左右芼。鲁侯国至小,庙鼎犹纳郜。幸当择珉玉,宁有弃圭瑁。悠悠我之思,扰扰风中纛。上言愧无路,日夜惟心祷。鹤翎不天生,变化在啄抱。通波非难图,尺地易可漕。善善不汲汲,后时徒悔懊。救死具八珍,不如一箪犒。微诗公勿诮,恺悌神所劳。
https://www.xiaoshiju.com/shici/23967c6696c66e18568.html