《立春枕上》全文
- 拼音版原文全文
立 春 枕 上 宋 /范 成 大 择 蔬 翻 饼 闹 残 更 ,儿 女 喧 喧 短 梦 惊 。想 得 春 风 连 夜 到 ,东 禅 粥 鼓 忽 分 明 。
- 翻译
- 在深夜里,孩子们翻动着蔬菜做饼,吵闹声惊醒了短暂的梦境。
想象着春风吹拂而来,连夜晚都充满了生机,这时东禅寺的粥鼓声忽然清晰起来。
- 注释
- 择蔬:选择蔬菜。
翻饼:翻煎面饼。
闹残更:深夜的嘈杂。
儿女:指孩子们。
喧喧:喧闹声。
短梦:短暂的梦境。
想得:想象。
春风:温暖的春风。
连夜:整夜。
东禅粥鼓:东禅寺的粥鼓声。
忽分明:忽然变得清晰。
- 鉴赏
这首诗描绘的是诗人范成大在立春之夜的场景。他辗转反侧,难以入眠,耳边传来家人翻动蔬菜和饼的声音,以及孩子们的嘈杂声,这些都打断了他的梦境。他想象着春天的到来,仿佛感受到春风吹拂,这使得远处寺庙里报时的粥鼓声也变得清晰起来。诗人通过这种细腻的描绘,表达了对春日的期待和对家庭生活的温馨感受。整首诗以生活琐事入诗,富有生活气息,展现了诗人闲适而宁静的心境。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
临行题友生壁
山衲宜何处,经行避暑深。
峰西多古寺,日午乱松阴。
鹤默堪分静,蝉凉解助吟。
慇勤题壁去,秋早此相寻。
秋夕宴李侍御宅
公子徵词客,秋堂递玉杯。
月高罗幕卷,风度锦屏开。
凤管添簧品,鹍弦促柱哀。
转喉云旋合,垂手露徐来。
烛换三条烬,香销十炷灰。
蛩声闻鼓歇,萤燄触帘回。
广槛烟分柳,空庭露积苔。
解酲须满酌,应为拨新醅。