- 拼音版原文全文
诗 人 王 季 廉 挽 诗 宋 /杨 万 里 手 探 卢 溪 颔 下 珠 ,词 林 再 啸 老 於 菟 。不 餐 烟 火 惟 存 骨 ,吟 杀 江 山 失 却 须 。锦 里 莺 花 余 故 宅 ,灞 桥 风 雪 入 新 图 。只 今 醉 卧 长 松 下 ,犹 要 熊 儿 捉 辔 无 。
- 诗文中出现的词语含义
-
灞桥(bà qiáo)的意思:指人们聚集在一起交流、讨论的地方。
长松(cháng sōng)的意思:指人的品德高尚,行为正直,像松树一样挺拔坚强。
词林(cí lín)的意思:指中国词语分类的一种系统,用于汉字词语的分类和归纳。
故宅(gù zhái)的意思:指旧居、故居,也指故人的家。
江山(jiāng shān)的意思:指国家的疆土、版图,也指国家的统治地位和政权。
锦里(jǐn lǐ)的意思:指华丽、繁华的地方。
失却(shī què)的意思:失去、丧失
松下(sōng xià)的意思:指高山巍峨,林木茂盛的景象。也用来比喻人才辈出、学术发达的地方。
烟火(yān huǒ)的意思:烟火是指烟雾和火焰,也用来比喻世间的红尘繁华和短暂的美好。
莺花(yīng huā)的意思:莺花是指杨柳和桃花,也用来形容美丽的花朵。
于菟(yú tú)的意思:指某人或某事物在特定环境中显得格格不入、不得体或不恰当。
只今(zhī jīn)的意思:此刻,现在
- 翻译
- 手指触摸卢溪河畔的明珠,词坛再次响起老狐狸的啸声。
他不食人间烟火,只剩骨头,为江山诗篇耗尽了青春。
锦城的莺花旧居,灞桥的风雪新画,都融入了他的记忆。
如今他醉眠在长松之下,仍希望有熊儿牵着缰绳陪伴。
- 注释
- 卢溪:地名,可能指卢溪河。
老于菟:比喻词坛老手,老狐狸。
烟火:指世俗生活,这里指食物。
锦里:成都的别称,这里指诗人故居。
熊儿:可能是诗人自比,或比喻亲密的朋友。
- 鉴赏
这首诗是南宋时期诗人杨万里所作,展现了诗人对朋友王季廉的深情挽留。诗中充满了对自然景观的描绘和对友情的赞美。
"手探卢溪颔下珠,词林再啸老于菟。" 这两句通过对珍珠和文人的形容,表达了诗人对王季廉才华横溢、学问渊博的赞赏。卢溪颔下的珠可比喻为诗人的佳作,而词林则象征着文学的园地,老于菟则是指文人的雅号或别称。
"不餐烟火惟存骨,吟杀江山失却须。" 这两句描绘了诗人超脱世俗、专注于文学创作的情形。不食人间烟火,只留下坚实的文学遗产,而吟诵中所表现出的壮丽景观,却使得时光流逝,难以挽留。
"锦里莺花馀故宅,灞桥风雪入新图。" 这两句则是对过去美好记忆的追怀和现实环境的描绘。锦里的莺花代表了往日的欢乐时光,而灞桥的风雪则映衬出新的画面。
"只今醉卧长松下,犹要熊儿捉辔无。" 最后两句表达了诗人在自然之中寻找灵感和享受生活的意境。长松下醉卧,代表着对自然的彻底投入,而熊儿捉辔则是比喻诗人仍然保持着创作的热情,即使是在休息放松的时刻。
总体来说,这首诗通过生动的景物描写和深情的友情表达,展现了诗人对自然美、文学生命以及朋友情谊的珍视与赞美。
- 作者介绍
- 猜你喜欢