小诗句网 2025年09月06日(农历七月十五日) 乙巳蛇年 星期五
当前位置:小诗句网 > 诗词大全 > 《题端上人诗卷》
《题端上人诗卷》全文
宋 / 袁说友   形式: 七言绝句  押[真]韵

般若中正续灯,可怜白足赤髭人。

头陀临水曾观影,应识圆光宝盖身。

(0)
拼音版原文全文
duānshàngrénshījuàn
sòng / yuánshuōyǒu

bānruòjīngzhōngzhèngdēngliánbáichìrén

tóutuólínshuǐcéngguānyǐngyìngshíyuánguāngbǎogàishēn

诗文中出现的词语含义

白足(bái zú)的意思:白色的脚,形容人的脚非常干净。

般若(bō rě)的意思:指智慧、智慧的根源。也用来形容人的智慧深厚。

宝盖(bǎo gài)的意思:指珍贵的物品或人才。

赤髭(chì zī)的意思:赤髭指的是红色的胡子,引申为形容年龄很大的人。

可怜(kě lián)的意思:

[释义]
(1) (形)基本义:值得怜悯。
(2) (动)怜悯。
(3) (形)(数量少或质量坏到)不值得一提。
[构成]
动宾式:可|怜
[例句]
可怜的孩子。(作定语)不能可怜人。(作谓语)知识贫乏得可怜。(作补语)

头陀(tóu tuó)的意思:指人的头颅。

圆光(yuán guāng)的意思:形容人的容貌、光彩照人,或者形容事物的光亮明丽。

中正(zhōng zhèng)的意思:表示人的品德正直,行为端正,不偏不倚。

足赤(zú chì)的意思:赤脚

注释
般若经:佛教经典,智慧之书。
正续:连续不断,这里指光明持续。
可怜:令人怜悯或同情。
白足:佛教徒常赤脚行走,表示放下世俗。
赤髭:红胡子,形容修行者的形象。
头陀:佛教苦行僧。
临水:面对水面。
观影:映照水中像。
圆光宝盖身:比喻修行者的内在光辉,如佛光普照。
翻译
在般若经中,光明正续燃烧着
多么可怜,这位白脚红胡子的修行者
鉴赏

这首诗是宋代诗人袁说友对端上人诗卷的题咏。"般若经中正续灯"描绘了端上人在研读佛经时,智慧之光照亮内心,犹如灯火照亮修行之路。"可怜白足赤髭人"则形象地刻画出端上人朴素的形象,白足表示其生活简朴,赤髭则暗示其年岁或修行的沧桑。"头陀临水曾观影"进一步描述他可能在河边观照自我,如同水中倒影,反映出内心的澄明。最后,"应识圆光宝盖身"寓意端上人已经领悟到佛法的真谛,如同佛光普照,内在的智慧如宝盖般庄严。

整体来看,这首诗赞美了端上人的禅定修行和智慧,通过生动的细节描绘,展现了僧侣生活的内省与超然。

作者介绍

袁说友
朝代:宋

(1140—1204)建宁建安人,流寓湖州,字起严,号东塘居士。孝宗隆兴元年进士。授溧阳主簿。历知池州、衢州、平江府,入为吏部尚书兼侍读。宁宗嘉泰三年,同知枢密院,进参知政事。罢以资政殿学士知镇江府。奉祠致仕。学问淹博,其疏奏多切时弊,诗文格调清新。任四川安抚使时,尝命属官辑蜀中诗文为《成都文类》。有《东塘集》。
猜你喜欢

掩关

春风自东来,为我掩竹扉。

草堂坐终日,花影摇人衣。

(0)

床头七咏·其二倚杖

瘦藤倚孤榻,苍藓尚斑斑。

梦中扶杖去,犹自绕千山。

(0)

闾江晚泊次东粤曾仕鉴韵·其二

泽国多春雨,溪云接暝烟。

钟声惠山寺,风色太湖船。

苦雾沉江郭,残星没晓天。

应怜归梦早,先见月初圆。

(0)

望湖亭夜坐

湖光秋望好,夜色更何如。

待月疏钟后,行吟落木初。

山横上河汉,露重坠芙蕖。

濯足空明里,金波跳伏鱼。

(0)

旅庵即事六首和黄梅南音和尚其上座无畏坐脱于盐和尚至盐送之故及·其三

禅扉聊信宿,行脚且随缘。

夏潦鸣山蛤,秋畦种木棉。

露华莲渐侧,云润菌逾鲜。

燕坐忘寒暑,西风何处蝉。

(0)

介子以扇头美人命题戏以调之

昔时周昉不可作,近代仇英亦超越。

可怜俗手状妖妍,腻粉涂朱恣点涅。

朱生自是闲情者,买写空从画工写。

画工着意黛色深,何处夷光更捧心。

羿仁居士同鱼鸟,毛丽飞沉失妍好。

革囊应笑扇中人,却扇秋风容色老。

(0)
诗词分类
闲适 牡丹 节日 写人 挽诗 惆怅 写雨 题诗 写景 游玩 饮酒 荷花 怀古 咏史怀古 杨柳 登高 悼亡 叙事
诗人
溥心畬 周钟岳 张元济 许世英 吴宗慈 李烈钧 马占山 陈叔通 熊式辉 胡适 唐生智 曾琦 罗家伦 朱德 叶圣陶 程天放 冯友兰 张大千
诗词赏析
名句欣赏

Copyright © 2025 小诗句网

本站提供古诗原文及赏析、诗人简介及诗词名句大全。

网站备案/许可证号:鲁ICP备2023034539号-7