《自嘲》全文
- 注释
- 耽:沉迷。
废夜眠:忘记夜晚休息。
短檠:小型油灯或蜡烛台。
如今:现在。
摧颓:衰老、衰弱。
卧看:躺在床上看。
儿曹:孩子们。
- 翻译
- 年轻时沉迷于读书,常常忘记夜晚休息,明亮的窗户下还点着短烛照着书本。
现在回想起自己衰老得厉害,只能躺在床上看着孩子们处理书籍和事务。
- 鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《自嘲》,通过描绘自己年轻时沉迷于读书,常常废寝忘食,即使深夜灯火通明,依然手不释卷,学习勤奋。然而,到了老年,诗人却感叹自己身体衰弱,不再有往日的活力,只能躺在床上看着孩子们忙碌地处理书籍和事务。这里既有对过去岁月的怀念,也有对自己如今状态的自嘲和感慨。整首诗语言质朴,情感真挚,展现了诗人从壮年到老年的生活变化和人生哲思。
- 作者介绍
- 猜你喜欢
访杨维立进士留赠
虚斋坐岑寂,幽怀旷难任。
美人久不谐,纡郁伤我心。
出门爱春熙,灌木鸣珍禽。
轻舟溯长川,弭棹枫江浔。
高扉俯流水,山树荫成阴。
山堂惬良晤,载聆金玉音。
韦布分樗散,幸兹挹华簪。
芳筵晃银烛,畅饮乐且耽。
悠然写馀兴,啸咏鉴璆琳。
启户夜何其,天汉回箕参。
职思慎毋荒,先哲有遗箴。
枕籍甫云觉,晨鸡彻云林。